SB 10.53.4: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 53|s04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105304]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.53: Krsna Kidnaps Rukmini|Chapter 53: Kṛṣṇa Kidnaps Rukmiṇī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.53.3]] '''[[SB 10.53.3]] - [[SB 10.53.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.53.5]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 4 ==== | ==== TEXT 4 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
udvāharkṣaṁ ca vijñāya | :udvāharkṣaṁ ca vijñāya | ||
rukmiṇyā madhusūdanaḥ | :rukmiṇyā madhusūdanaḥ | ||
rathaḥ saṁyujyatām āśu | :rathaḥ saṁyujyatām āśu | ||
dārukety āha sārathim | :dārukety āha sārathim | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śukadeva Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udvāha&tab=syno_o&ds=1 udvāha]'' — of the wedding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛkṣam&tab=syno_o&ds=1 ṛkṣam]'' — the lunar asterism (the measurement that fixes the exact auspicious time); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vijñāya&tab=syno_o&ds=1 vijñāya]'' — knowing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rukmiṇyāḥ&tab=syno_o&ds=1 rukmiṇyāḥ]'' — of Rukmiṇī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madhusūdanaḥ&tab=syno_o&ds=1 madhusūdanaḥ]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rathaḥ&tab=syno_o&ds=1 rathaḥ]'' — the chariot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁyujyatām&tab=syno_o&ds=1 saṁyujyatām]'' — should be readied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśu&tab=syno_o&ds=1 āśu]'' — immediately; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāruka&tab=syno_o&ds=1 dāruka]'' — O Dāruka; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āha&tab=syno_o&ds=1 āha]'' — He said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sārathim&tab=syno_o&ds=1 sārathim]'' — to His driver. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī said: Lord Madhusūdana also understood the exact lunar time for Rukmiṇī's wedding. Thus He told His driver, "Dāruka, ready My chariot immediately." | Śukadeva Gosvāmī said: Lord Madhusūdana also understood the exact lunar time for Rukmiṇī's wedding. Thus He told His driver, "Dāruka, ready My chariot immediately." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.53.3]] '''[[SB 10.53.3]] - [[SB 10.53.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.53.5]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:25, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 4
- śrī-śuka uvāca
- udvāharkṣaṁ ca vijñāya
- rukmiṇyā madhusūdanaḥ
- rathaḥ saṁyujyatām āśu
- dārukety āha sārathim
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; udvāha — of the wedding; ṛkṣam — the lunar asterism (the measurement that fixes the exact auspicious time); ca — and; vijñāya — knowing; rukmiṇyāḥ — of Rukmiṇī; madhusūdanaḥ — Lord Kṛṣṇa; rathaḥ — the chariot; saṁyujyatām — should be readied; āśu — immediately; dāruka — O Dāruka; iti — thus; āha — He said; sārathim — to His driver.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: Lord Madhusūdana also understood the exact lunar time for Rukmiṇī's wedding. Thus He told His driver, "Dāruka, ready My chariot immediately."