SB 10.52.35: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener= | |listener=brāhmaṇa messenger | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 52]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|105235]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.52: Rukmini's Message to Lord Krsna|Chapter 52: Rukmiṇī's Message to Lord Kṛṣṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.52.34]] '''[[SB 10.52.34]] - [[SB 10.52.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.52.36]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 35 ==== | ==== TEXT 35 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yatas tvam āgato durgaṁ | :yatas tvam āgato durgaṁ | ||
nistīryeha yad-icchayā | :nistīryeha yad-icchayā | ||
sarvaṁ no brūhy aguhyaṁ cet | :sarvaṁ no brūhy aguhyaṁ cet | ||
kiṁ kāryaṁ karavāma te | :kiṁ kāryaṁ karavāma te | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yataḥ&tab=syno_o&ds=1 yataḥ]'' — from which place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvam&tab=syno_o&ds=1 tvam]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āgataḥ&tab=syno_o&ds=1 āgataḥ]'' — have come; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durgam&tab=syno_o&ds=1 durgam]'' — the impassable sea; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nistīrya&tab=syno_o&ds=1 nistīrya]'' — crossing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iha&tab=syno_o&ds=1 iha]'' — here; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — with what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=icchayā&tab=syno_o&ds=1 icchayā]'' — desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarvam&tab=syno_o&ds=1 sarvam]'' — everything; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — to Us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brūhi&tab=syno_o&ds=1 brūhi]'' — please tell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aguhyam&tab=syno_o&ds=1 aguhyam]'' — not secret; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cet&tab=syno_o&ds=1 cet]'' — if; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāryam&tab=syno_o&ds=1 kāryam]'' — work; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karavāma&tab=syno_o&ds=1 karavāma]'' — may We do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — for you. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Whence have you come, crossing the impassable sea, and for what purpose? Explain all this to Us if it is not a secret, and tell Us what We may do for you. | Whence have you come, crossing the impassable sea, and for what purpose? Explain all this to Us if it is not a secret, and tell Us what We may do for you. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.52.34]] '''[[SB 10.52.34]] - [[SB 10.52.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.52.36]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:23, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 35
- yatas tvam āgato durgaṁ
- nistīryeha yad-icchayā
- sarvaṁ no brūhy aguhyaṁ cet
- kiṁ kāryaṁ karavāma te
SYNONYMS
yataḥ — from which place; tvam — you; āgataḥ — have come; durgam — the impassable sea; nistīrya — crossing; iha — here; yat — with what; icchayā — desire; sarvam — everything; naḥ — to Us; brūhi — please tell; aguhyam — not secret; cet — if; kim — what; kāryam — work; karavāma — may We do; te — for you.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Whence have you come, crossing the impassable sea, and for what purpose? Explain all this to Us if it is not a secret, and tell Us what We may do for you.