Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.51.43: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=King Mucukunda
|listener=King Mucukunda
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 51]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|105143]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.51: The Deliverance of Mucukunda|Chapter 51: The Deliverance of Mucukunda]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.51.42]] '''[[SB 10.51.42]] - [[SB 10.51.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.51.44]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 43 ====
==== TEXT 43 ====


<div id="text">
<div class="verse">
varān vṛṇīṣva rājarṣe<br>
:varān vṛṇīṣva rājarṣe
sarvān kāmān dadāmi te<br>
:sarvān kāmān dadāmi te
māṁ prasanno janaḥ kaścin<br>
:māṁ prasanno janaḥ kaścin
na bhūyo 'rhati śocitum<br>
:na bhūyo 'rhati śocitum
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
varān—benedictions; vṛṇīṣva—just choose; rāja-ṛṣe—O saintly King; sarvān—all; kāmān—desirable things; dadāmi—I give; te—to you; mām—Me; prasannaḥ—having satisfied; janaḥ—person; kaścit—any; na bhūyaḥ—never again; arhati—needs; śocitum—to lament.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varān&tab=syno_o&ds=1 varān]'' — benedictions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛṇīṣva&tab=syno_o&ds=1 vṛṇīṣva]'' — just choose; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāja&tab=syno_o&ds=1 rāja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛṣe&tab=syno_o&ds=1 ṛṣe]'' — O saintly King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarvān&tab=syno_o&ds=1 sarvān]'' — all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmān&tab=syno_o&ds=1 kāmān]'' — desirable things; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadāmi&tab=syno_o&ds=1 dadāmi]'' — I give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — to you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mām&tab=syno_o&ds=1 mām]'' — Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasannaḥ&tab=syno_o&ds=1 prasannaḥ]'' — having satisfied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janaḥ&tab=syno_o&ds=1 janaḥ]'' — person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaścit&tab=syno_o&ds=1 kaścit]'' — any; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūyaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhūyaḥ]'' — never again; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhati&tab=syno_o&ds=1 arhati]'' — needs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śocitum&tab=syno_o&ds=1 śocitum]'' — to lament.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Now choose some benedictions from Me, O saintly King. I will fulfill all your desires. One who has satisfied Me need never again lament.
Now choose some benedictions from Me, O saintly King. I will fulfill all your desires. One who has satisfied Me need never again lament.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The ācāryas explain that we lament when we feel incomplete, when we have lost something or when we fail to achieve something desirable. One who has satisfied Kṛṣṇa and thus attained the Lord's mercy will never be troubled in these ways. Lord Kṛṣṇa is the reservoir of all pleasure, and He enjoys sharing His spiritual bliss with all living beings. We need only cooperate with the Supreme Lord.
The ''ācāryas'' explain that we lament when we feel incomplete, when we have lost something or when we fail to achieve something desirable. One who has satisfied Kṛṣṇa and thus attained the Lord's mercy will never be troubled in these ways. Lord Kṛṣṇa is the reservoir of all pleasure, and He enjoys sharing His spiritual bliss with all living beings. We need only cooperate with the Supreme Lord.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.51.42]] '''[[SB 10.51.42]] - [[SB 10.51.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.51.44]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:22, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 43

varān vṛṇīṣva rājarṣe
sarvān kāmān dadāmi te
māṁ prasanno janaḥ kaścin
na bhūyo 'rhati śocitum


SYNONYMS

varān — benedictions; vṛṇīṣva — just choose; rāja-ṛṣe — O saintly King; sarvān — all; kāmān — desirable things; dadāmi — I give; te — to you; mām — Me; prasannaḥ — having satisfied; janaḥ — person; kaścit — any; na bhūyaḥ — never again; arhati — needs; śocitum — to lament.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Now choose some benedictions from Me, O saintly King. I will fulfill all your desires. One who has satisfied Me need never again lament.


PURPORT

The ācāryas explain that we lament when we feel incomplete, when we have lost something or when we fail to achieve something desirable. One who has satisfied Kṛṣṇa and thus attained the Lord's mercy will never be troubled in these ways. Lord Kṛṣṇa is the reservoir of all pleasure, and He enjoys sharing His spiritual bliss with all living beings. We need only cooperate with the Supreme Lord.



... more about "SB 10.51.43"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
King Mucukunda +