SB 10.51.35: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 51]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105135]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.51: The Deliverance of Mucukunda|Chapter 51: The Deliverance of Mucukunda]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.51.34]] '''[[SB 10.51.34]] - [[SB 10.51.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.51.36]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 35 ==== | ==== TEXT 35 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
evaṁ sambhāṣito rājñā | :evaṁ sambhāṣito rājñā | ||
bhagavān bhūta-bhāvanaḥ | :bhagavān bhūta-bhāvanaḥ | ||
pratyāha prahasan vāṇyā | :pratyāha prahasan vāṇyā | ||
megha-nāda-gabhīrayā | :megha-nāda-gabhīrayā | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sambhāṣitaḥ&tab=syno_o&ds=1 sambhāṣitaḥ]'' — spoken to; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājñā&tab=syno_o&ds=1 rājñā]'' — by the King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūta&tab=syno_o&ds=1 bhūta]'' — of all creation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāvanaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhāvanaḥ]'' — the origin; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratyāha&tab=syno_o&ds=1 pratyāha]'' — He replied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prahasan&tab=syno_o&ds=1 prahasan]'' — smiling broadly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāṇyā&tab=syno_o&ds=1 vāṇyā]'' — with words; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=megha&tab=syno_o&ds=1 megha]'' — of clouds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāda&tab=syno_o&ds=1 nāda]'' — like the rumbling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gabhīrayā&tab=syno_o&ds=1 gabhīrayā]'' — deep. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
[Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus addressed by the King, the Supreme Personality of Godhead, origin of all creation, smiled and then replied to him in a voice as deep as the rumbling of clouds. | [Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus addressed by the King, the Supreme Personality of Godhead, origin of all creation, smiled and then replied to him in a voice as deep as the rumbling of clouds. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.51.34]] '''[[SB 10.51.34]] - [[SB 10.51.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.51.36]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:21, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 35
- evaṁ sambhāṣito rājñā
- bhagavān bhūta-bhāvanaḥ
- pratyāha prahasan vāṇyā
- megha-nāda-gabhīrayā
SYNONYMS
evam — thus; sambhāṣitaḥ — spoken to; rājñā — by the King; bhagavān — the Supreme Lord; bhūta — of all creation; bhāvanaḥ — the origin; pratyāha — He replied; prahasan — smiling broadly; vāṇyā — with words; megha — of clouds; nāda — like the rumbling; gabhīrayā — deep.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus addressed by the King, the Supreme Personality of Godhead, origin of all creation, smiled and then replied to him in a voice as deep as the rumbling of clouds.