Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.49.8: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Queen Kunti
|speaker=Queen Kuntī
|listener=Akrura
|listener=Akrūra
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 49|s08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Queen Kunti - Vanisource|104908]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.49: Akrura's Mission in Hastinapura|Chapter 49: Akrūra's Mission in Hastināpura]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.49.7]] '''[[SB 10.49.7]] - [[SB 10.49.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.49.9]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 8 ====
==== TEXT 8 ====


<div id="text">
<div class="verse">
api smaranti naḥ saumya<br>
:api smaranti naḥ saumya
pitarau bhrātaraś ca me<br>
:pitarau bhrātaraś ca me
bhaginyau bhrātṛ-putrāś ca<br>
:bhaginyau bhrātṛ-putrāś ca
jāmayaḥ sakhya eva ca<br>
:jāmayaḥ sakhya eva ca
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
api—whether; smaranti—they remember; naḥ—us; saumya—O gentle one; pitarau—parents; bhrātaraḥ—brothers; ca—and; me—my; bhaginyau—sisters; bhrātṛ-putrāḥ—brother's sons; ca—and; jāmayaḥ—women of the family; sakhyaḥ—girlfriends; eva ca—also.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — whether; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smaranti&tab=syno_o&ds=1 smaranti]'' — they remember; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saumya&tab=syno_o&ds=1 saumya]'' — O gentle one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pitarau&tab=syno_o&ds=1 pitarau]'' — parents; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhrātaraḥ&tab=syno_o&ds=1 bhrātaraḥ]'' — brothers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaginyau&tab=syno_o&ds=1 bhaginyau]'' — sisters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhrātṛ&tab=syno_o&ds=1 bhrātṛ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putrāḥ&tab=syno_o&ds=1 putrāḥ]'' — brother's sons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jāmayaḥ&tab=syno_o&ds=1 jāmayaḥ]'' — women of the family; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sakhyaḥ&tab=syno_o&ds=1 sakhyaḥ]'' — girlfriends; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
[Queen Kuntī said:] O gentle one, do my parents, brothers, sisters, nephews, family women and girlhood friends still remember us?
[Queen Kuntī said:] O gentle one, do my parents, brothers, sisters, nephews, family women and girlhood friends still remember us?
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.49.7]] '''[[SB 10.49.7]] - [[SB 10.49.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.49.9]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:18, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 8

api smaranti naḥ saumya
pitarau bhrātaraś ca me
bhaginyau bhrātṛ-putrāś ca
jāmayaḥ sakhya eva ca


SYNONYMS

api — whether; smaranti — they remember; naḥ — us; saumya — O gentle one; pitarau — parents; bhrātaraḥ — brothers; ca — and; me — my; bhaginyau — sisters; bhrātṛ-putrāḥ — brother's sons; ca — and; jāmayaḥ — women of the family; sakhyaḥ — girlfriends; eva ca — also.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

[Queen Kuntī said:] O gentle one, do my parents, brothers, sisters, nephews, family women and girlhood friends still remember us?



... more about "SB 10.49.8"
Queen Kuntī +
Akrūra +