SB 10.44.46: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=women of | |speaker=women of Mathurā | ||
|listener=King | |listener=King Kaṁsa's assembly | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 44]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Women of Mathura - Vanisource|104446]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.44: The Killing of Kamsa|Chapter 44: The Killing of Kaḿsa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.44.45]] '''[[SB 10.44.45]] - [[SB 10.44.47]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.44.47]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 46 ==== | ==== TEXT 46 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tvayā virahitā patyā | :tvayā virahitā patyā | ||
purīyaṁ puruṣarṣabha | :purīyaṁ puruṣarṣabha | ||
na śobhate vayam iva | :na śobhate vayam iva | ||
nivṛttotsava-maṅgalā | :nivṛttotsava-maṅgalā | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — of you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=virahitā&tab=syno_o&ds=1 virahitā]'' — bereft; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patyā&tab=syno_o&ds=1 patyā]'' — the master; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purī&tab=syno_o&ds=1 purī]'' — the city; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iyam&tab=syno_o&ds=1 iyam]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puruṣa&tab=syno_o&ds=1 puruṣa]'' — of men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛṣabha&tab=syno_o&ds=1 ṛṣabha]'' — O most heroic one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śobhate&tab=syno_o&ds=1 śobhate]'' — does not appear beautiful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vayam&tab=syno_o&ds=1 vayam]'' — us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — just like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nivṛtta&tab=syno_o&ds=1 nivṛtta]'' — ceased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utsava&tab=syno_o&ds=1 utsava]'' — festivity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maṅgalā&tab=syno_o&ds=1 maṅgalā]'' — and auspiciousness. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O great hero among men, bereft of you, its master, this city has lost its beauty, just as we have, and all festivity and good fortune within it have come to an end. | O great hero among men, bereft of you, its master, this city has lost its beauty, just as we have, and all festivity and good fortune within it have come to an end. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.44.45]] '''[[SB 10.44.45]] - [[SB 10.44.47]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.44.47]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:08, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 46
- tvayā virahitā patyā
- purīyaṁ puruṣarṣabha
- na śobhate vayam iva
- nivṛttotsava-maṅgalā
SYNONYMS
tvayā — of you; virahitā — bereft; patyā — the master; purī — the city; iyam — this; puruṣa — of men; ṛṣabha — O most heroic one; na śobhate — does not appear beautiful; vayam — us; iva — just like; nivṛtta — ceased; utsava — festivity; maṅgalā — and auspiciousness.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O great hero among men, bereft of you, its master, this city has lost its beauty, just as we have, and all festivity and good fortune within it have come to an end.