Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.44.24-25: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 44]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104424]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.44: The Killing of Kamsa|Chapter 44: The Killing of Kaḿsa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.44.22-23]] '''[[SB 10.44.22-23]] - [[SB 10.44.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.44.26]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXTS 24-25 ====
==== TEXTS 24-25 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tathaiva muṣṭikaḥ pūrvaṁ<br>
:tathaiva muṣṭikaḥ pūrvaṁ
sva-muṣṭyābhihatena vai<br>
:sva-muṣṭyābhihatena vai
balabhadreṇa balinā<br>
:balabhadreṇa balinā
talenābhihato bhṛśam<br>
:talenābhihato bhṛśam
pravepitaḥ sa rudhiram<br>
 
udvaman mukhato 'rditaḥ<br>
:pravepitaḥ sa rudhiram
vyasuḥ papātorvy-upasthe<br>
:udvaman mukhato 'rditaḥ
vātāhata ivāṅghripaḥ<br>
:vyasuḥ papātorvy-upasthe
:vātāhata ivāṅghripaḥ
</div>
</div>


Line 21: Line 27:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tathā—also; eva—similarly; muṣṭikaḥ—Muṣṭika; pūrvam—previously; sva-muṣṭyā—with his fist; abhihatena—who had been struck; vai—indeed; balabhadreṇa—by Lord Balarāma; balinā—the powerful; talena—with His palm; abhihataḥ—struck; bhṛśam—violently; pravepitaḥ—trembling; saḥ—he, Muṣṭika; rudhiram—blood; udvaman—vomiting; mukhataḥ—from his mouth; arditaḥ—tormented; vyasuḥ—lifeless; papāta—he fell; urvī—of the earth; upasthe—onto the lap; vāta—by the wind; āhataḥ—struck down; iva—like; aṅghripaḥ—a tree.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — similarly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muṣṭikaḥ&tab=syno_o&ds=1 muṣṭikaḥ]'' — Muṣṭika; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrvam&tab=syno_o&ds=1 pūrvam]'' — previously; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muṣṭyā&tab=syno_o&ds=1 muṣṭyā]'' — with his fist; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhihatena&tab=syno_o&ds=1 abhihatena]'' — who had been struck; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vai&tab=syno_o&ds=1 vai]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=balabhadreṇa&tab=syno_o&ds=1 balabhadreṇa]'' — by Lord Balarāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=balinā&tab=syno_o&ds=1 balinā]'' — the powerful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=talena&tab=syno_o&ds=1 talena]'' — with His palm; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhihataḥ&tab=syno_o&ds=1 abhihataḥ]'' — struck; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhṛśam&tab=syno_o&ds=1 bhṛśam]'' — violently; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pravepitaḥ&tab=syno_o&ds=1 pravepitaḥ]'' — trembling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he, Muṣṭika; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rudhiram&tab=syno_o&ds=1 rudhiram]'' — blood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udvaman&tab=syno_o&ds=1 udvaman]'' — vomiting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukhataḥ&tab=syno_o&ds=1 mukhataḥ]'' — from his mouth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arditaḥ&tab=syno_o&ds=1 arditaḥ]'' — tormented; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyasuḥ&tab=syno_o&ds=1 vyasuḥ]'' — lifeless; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=papāta&tab=syno_o&ds=1 papāta]'' — he fell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=urvī&tab=syno_o&ds=1 urvī]'' — of the earth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upasthe&tab=syno_o&ds=1 upasthe]'' — onto the lap; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāta&tab=syno_o&ds=1 vāta]'' — by the wind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āhataḥ&tab=syno_o&ds=1 āhataḥ]'' — struck down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅghripaḥ&tab=syno_o&ds=1 aṅghripaḥ]'' — a tree.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Similarly, Muṣṭika struck Lord Balabhadra with his fist and was slain. Receiving a violent blow from the mighty Lord's palm, the demon trembled all over in great pain, vomited blood and then fell lifeless onto the ground, like a tree blown down by the wind.
Similarly, Muṣṭika struck Lord Balabhadra with his fist and was slain. Receiving a violent blow from the mighty Lord's palm, the demon trembled all over in great pain, vomited blood and then fell lifeless onto the ground, like a tree blown down by the wind.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.44.22-23]] '''[[SB 10.44.22-23]] - [[SB 10.44.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.44.26]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:04, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 24-25

tathaiva muṣṭikaḥ pūrvaṁ
sva-muṣṭyābhihatena vai
balabhadreṇa balinā
talenābhihato bhṛśam
pravepitaḥ sa rudhiram
udvaman mukhato 'rditaḥ
vyasuḥ papātorvy-upasthe
vātāhata ivāṅghripaḥ


SYNONYMS

tathā — also; eva — similarly; muṣṭikaḥ — Muṣṭika; pūrvam — previously; sva-muṣṭyā — with his fist; abhihatena — who had been struck; vai — indeed; balabhadreṇa — by Lord Balarāma; balinā — the powerful; talena — with His palm; abhihataḥ — struck; bhṛśam — violently; pravepitaḥ — trembling; saḥ — he, Muṣṭika; rudhiram — blood; udvaman — vomiting; mukhataḥ — from his mouth; arditaḥ — tormented; vyasuḥ — lifeless; papāta — he fell; urvī — of the earth; upasthe — onto the lap; vāta — by the wind; āhataḥ — struck down; iva — like; aṅghripaḥ — a tree.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Similarly, Muṣṭika struck Lord Balabhadra with his fist and was slain. Receiving a violent blow from the mighty Lord's palm, the demon trembled all over in great pain, vomited blood and then fell lifeless onto the ground, like a tree blown down by the wind.



... more about "SB 10.44.24-25"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +