Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.43.15: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 43]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104315]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.43: Krsna Kills the Elephant Kuvalayapida|Chapter 43: Kṛṣṇa Kills the Elephant Kuvalayāpīḍa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.43.14]] '''[[SB 10.43.14]] - [[SB 10.43.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.43.16]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 15 ====
==== TEXT 15 ====


<div id="text">
<div class="verse">
mṛtakaṁ dvipam utsṛjya<br>
:mṛtakaṁ dvipam utsṛjya
danta-pāṇiḥ samāviśat<br>
:danta-pāṇiḥ samāviśat
aṁsa-nyasta-viṣāṇo 'sṛṅ-<br>
:aṁsa-nyasta-viṣāṇo 'sṛṅ-
mada-bindubhir aṅkitaḥ<br>
:mada-bindubhir aṅkitaḥ
virūḍha-sveda-kaṇikā<br>
:virūḍha-sveda-kaṇikā
vadanāmburuho babhau<br>
:vadanāmburuho babhau
</div>
</div>


Line 19: Line 24:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
mṛtakam—dead; dvipam—the elephant; utsṛjya—discarding; danta—his tusk; pāṇiḥ—in His hand; samāviśat—He entered (the arena); aṁsa—upon His shoulder; nyasta—placing; viṣāṇaḥ—the tusk; asṛk—of blood; mada—and the elephant's sweat; bindubhiḥ—with drops; aṅkitaḥ—sprinkled; virūḍha—exuding; sveda—of (His own) perspiration; kaṇikā—with fine drops; vadana—His face; ambu-ruhaḥ—lotuslike; babhau—shone.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mṛtakam&tab=syno_o&ds=1 mṛtakam]'' — dead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvipam&tab=syno_o&ds=1 dvipam]'' — the elephant; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utsṛjya&tab=syno_o&ds=1 utsṛjya]'' — discarding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=danta&tab=syno_o&ds=1 danta]'' — his tusk; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāṇiḥ&tab=syno_o&ds=1 pāṇiḥ]'' — in His hand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samāviśat&tab=syno_o&ds=1 samāviśat]'' — He entered (the arena); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṁsa&tab=syno_o&ds=1 aṁsa]'' — upon His shoulder; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nyasta&tab=syno_o&ds=1 nyasta]'' — placing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣāṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 viṣāṇaḥ]'' — the tusk; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asṛk&tab=syno_o&ds=1 asṛk]'' — of blood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mada&tab=syno_o&ds=1 mada]'' — and the elephant's sweat; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bindubhiḥ&tab=syno_o&ds=1 bindubhiḥ]'' — with drops; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅkitaḥ&tab=syno_o&ds=1 aṅkitaḥ]'' — sprinkled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=virūḍha&tab=syno_o&ds=1 virūḍha]'' — exuding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sveda&tab=syno_o&ds=1 sveda]'' — of (His own) perspiration; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṇikā&tab=syno_o&ds=1 kaṇikā]'' — with fine drops; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadana&tab=syno_o&ds=1 vadana]'' — His face; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambu&tab=syno_o&ds=1 ambu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ruhaḥ&tab=syno_o&ds=1 ruhaḥ]'' — lotuslike; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=babhau&tab=syno_o&ds=1 babhau]'' — shone.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Leaving the dead elephant aside, Lord Kṛṣṇa held on to the tusk and entered the wrestling arena. With the tusk resting on His shoulder, drops of the elephant's blood and sweat sprinkled all over Him, and His lotus face covered with fine drops of His own perspiration, the Lord shone with great beauty.
Leaving the dead elephant aside, Lord Kṛṣṇa held on to the tusk and entered the wrestling arena. With the tusk resting on His shoulder, drops of the elephant's blood and sweat sprinkled all over Him, and His lotus face covered with fine drops of His own perspiration, the Lord shone with great beauty.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.43.14]] '''[[SB 10.43.14]] - [[SB 10.43.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.43.16]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:02, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 15

mṛtakaṁ dvipam utsṛjya
danta-pāṇiḥ samāviśat
aṁsa-nyasta-viṣāṇo 'sṛṅ-
mada-bindubhir aṅkitaḥ
virūḍha-sveda-kaṇikā
vadanāmburuho babhau


SYNONYMS

mṛtakam — dead; dvipam — the elephant; utsṛjya — discarding; danta — his tusk; pāṇiḥ — in His hand; samāviśat — He entered (the arena); aṁsa — upon His shoulder; nyasta — placing; viṣāṇaḥ — the tusk; asṛk — of blood; mada — and the elephant's sweat; bindubhiḥ — with drops; aṅkitaḥ — sprinkled; virūḍha — exuding; sveda — of (His own) perspiration; kaṇikā — with fine drops; vadana — His face; ambu-ruhaḥ — lotuslike; babhau — shone.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Leaving the dead elephant aside, Lord Kṛṣṇa held on to the tusk and entered the wrestling arena. With the tusk resting on His shoulder, drops of the elephant's blood and sweat sprinkled all over Him, and His lotus face covered with fine drops of His own perspiration, the Lord shone with great beauty.



... more about "SB 10.43.15"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +