SB 10.43.3: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener= | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 43|s03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104303]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.43: Krsna Kills the Elephant Kuvalayapida|Chapter 43: Kṛṣṇa Kills the Elephant Kuvalayāpīḍa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.43.2]] '''[[SB 10.43.2]] - [[SB 10.43.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.43.4]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 3 ==== | ==== TEXT 3 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
baddhvā parikaraṁ śauriḥ | :baddhvā parikaraṁ śauriḥ | ||
samuhya kuṭilālakān | :samuhya kuṭilālakān | ||
uvāca hastipaṁ vācā | :uvāca hastipaṁ vācā | ||
megha-nāda-gabhīrayā | :megha-nāda-gabhīrayā | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=baddhvā&tab=syno_o&ds=1 baddhvā]'' — binding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parikaram&tab=syno_o&ds=1 parikaram]'' — His clothes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śauriḥ&tab=syno_o&ds=1 śauriḥ]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuṭila&tab=syno_o&ds=1 kuṭila]'' — curled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=alakān&tab=syno_o&ds=1 alakān]'' — the locks of His hair; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — He spoke; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hasti&tab=syno_o&ds=1 hasti]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pam&tab=syno_o&ds=1 pam]'' — to the elephant-keeper; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vācā&tab=syno_o&ds=1 vācā]'' — with words; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=megha&tab=syno_o&ds=1 megha]'' — of a cloud; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāda&tab=syno_o&ds=1 nāda]'' — like the sound; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gabhīrayā&tab=syno_o&ds=1 gabhīrayā]'' — grave. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Securely binding up His clothes and tying back His curly locks, Lord Kṛṣṇa addressed the elephant-keeper with words as grave as the rumbling of a cloud. | Securely binding up His clothes and tying back His curly locks, Lord Kṛṣṇa addressed the elephant-keeper with words as grave as the rumbling of a cloud. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Lord Kṛṣṇa was obviously preparing for a fight. According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, the Lord put aside His jacket, tightened His belt and tied back His hair. | Lord Kṛṣṇa was obviously preparing for a fight. According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, the Lord put aside His jacket, tightened His belt and tied back His hair. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.43.2]] '''[[SB 10.43.2]] - [[SB 10.43.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.43.4]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:02, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 3
- baddhvā parikaraṁ śauriḥ
- samuhya kuṭilālakān
- uvāca hastipaṁ vācā
- megha-nāda-gabhīrayā
SYNONYMS
baddhvā — binding; parikaram — His clothes; śauriḥ — Lord Kṛṣṇa; kuṭila — curled; alakān — the locks of His hair; uvāca — He spoke; hasti-pam — to the elephant-keeper; vācā — with words; megha — of a cloud; nāda — like the sound; gabhīrayā — grave.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Securely binding up His clothes and tying back His curly locks, Lord Kṛṣṇa addressed the elephant-keeper with words as grave as the rumbling of a cloud.
PURPORT
Lord Kṛṣṇa was obviously preparing for a fight. According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, the Lord put aside His jacket, tightened His belt and tied back His hair.