Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.41.24: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 41]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104124]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.41: Krsna and Balarama Enter Mathura|Chapter 41: Kṛṣṇa and Balarāma Enter Mathurā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.41.20-23]] '''[[SB 10.41.20-23]] - [[SB 10.41.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.41.25]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 24 ====
==== TEXT 24 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tāṁ sampraviṣṭau vasudeva-nandanau<br>
:tāṁ sampraviṣṭau vasudeva-nandanau
vṛtau vayasyair naradeva-vartmanā<br>
:vṛtau vayasyair naradeva-vartmanā
draṣṭuṁ samīyus tvaritāḥ pura-striyo<br>
:draṣṭuṁ samīyus tvaritāḥ pura-striyo
harmyāṇi caivāruruhur nṛpotsukāḥ<br>
:harmyāṇi caivāruruhur nṛpotsukāḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tām—that (Mathurā); sampraviṣṭau—entering; vasudeva—of Vasudeva; nandanau—the two sons; vṛtau—surrounded; vayasyaiḥ—by Their young friends; nara-deva—of the King; vartmanā—by the road; draṣṭum—to see; samīyuḥ—came forward together; tvaritāḥ—hurriedly; pura—of the city; striyaḥ—the women; harmyāṇi—their houses; ca—and; eva—also; āruruhuḥ—they climbed on top of; nṛpa—O King (Parīkṣit); utsukāḥ—eager.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tām&tab=syno_o&ds=1 tām]'' — that (Mathurā); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sampraviṣṭau&tab=syno_o&ds=1 sampraviṣṭau]'' — entering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vasudeva&tab=syno_o&ds=1 vasudeva]'' — of Vasudeva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nandanau&tab=syno_o&ds=1 nandanau]'' — the two sons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛtau&tab=syno_o&ds=1 vṛtau]'' — surrounded; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vayasyaiḥ&tab=syno_o&ds=1 vayasyaiḥ]'' — by Their young friends; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nara&tab=syno_o&ds=1 nara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]'' — of the King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vartmanā&tab=syno_o&ds=1 vartmanā]'' — by the road; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=draṣṭum&tab=syno_o&ds=1 draṣṭum]'' — to see; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samīyuḥ&tab=syno_o&ds=1 samīyuḥ]'' — came forward together; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvaritāḥ&tab=syno_o&ds=1 tvaritāḥ]'' — hurriedly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pura&tab=syno_o&ds=1 pura]'' — of the city; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=striyaḥ&tab=syno_o&ds=1 striyaḥ]'' — the women; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=harmyāṇi&tab=syno_o&ds=1 harmyāṇi]'' — their houses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āruruhuḥ&tab=syno_o&ds=1 āruruhuḥ]'' — they climbed on top of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpa&tab=syno_o&ds=1 nṛpa]'' — O King (Parīkṣit); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utsukāḥ&tab=syno_o&ds=1 utsukāḥ]'' — eager.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The women of Mathurā hurriedly assembled and went forth to see the two sons of Vasudeva as They entered the city on the King's road, surrounded by Their cowherd boyfriends. Some of the women, my dear King, eagerly climbed to the roofs of their houses to see Them.
The women of Mathurā hurriedly assembled and went forth to see the two sons of Vasudeva as They entered the city on the King's road, surrounded by Their cowherd boyfriends. Some of the women, my dear King, eagerly climbed to the roofs of their houses to see Them.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.41.20-23]] '''[[SB 10.41.20-23]] - [[SB 10.41.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.41.25]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:00, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 24

tāṁ sampraviṣṭau vasudeva-nandanau
vṛtau vayasyair naradeva-vartmanā
draṣṭuṁ samīyus tvaritāḥ pura-striyo
harmyāṇi caivāruruhur nṛpotsukāḥ


SYNONYMS

tām — that (Mathurā); sampraviṣṭau — entering; vasudeva — of Vasudeva; nandanau — the two sons; vṛtau — surrounded; vayasyaiḥ — by Their young friends; nara-deva — of the King; vartmanā — by the road; draṣṭum — to see; samīyuḥ — came forward together; tvaritāḥ — hurriedly; pura — of the city; striyaḥ — the women; harmyāṇi — their houses; ca — and; eva — also; āruruhuḥ — they climbed on top of; nṛpa — O King (Parīkṣit); utsukāḥ — eager.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The women of Mathurā hurriedly assembled and went forth to see the two sons of Vasudeva as They entered the city on the King's road, surrounded by Their cowherd boyfriends. Some of the women, my dear King, eagerly climbed to the roofs of their houses to see Them.



... more about "SB 10.41.24"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +