SB 10.41.18: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 41]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104118]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.41: Krsna and Balarama Enter Mathura|Chapter 41: Kṛṣṇa and Balarāma Enter Mathurā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.41.17]] '''[[SB 10.41.17]] - [[SB 10.41.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.41.19]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 18 ==== | ==== TEXT 18 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
evam ukto bhagavatā | :evam ukto bhagavatā | ||
so 'krūro vimanā iva | :so 'krūro vimanā iva | ||
purīṁ praviṣṭaḥ kaṁsāya | :purīṁ praviṣṭaḥ kaṁsāya | ||
karmāvedya gṛhaṁ yayau | :karmāvedya gṛhaṁ yayau | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śukadeva Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktaḥ&tab=syno_o&ds=1 uktaḥ]'' — addressed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavatā&tab=syno_o&ds=1 bhagavatā]'' — by the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akrūraḥ&tab=syno_o&ds=1 akrūraḥ]'' — Akrūra; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vimanāḥ&tab=syno_o&ds=1 vimanāḥ]'' — disheartened; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — somewhat; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purīm&tab=syno_o&ds=1 purīm]'' — the city; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praviṣṭaḥ&tab=syno_o&ds=1 praviṣṭaḥ]'' — entering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṁsāya&tab=syno_o&ds=1 kaṁsāya]'' — to Kaṁsa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karma&tab=syno_o&ds=1 karma]'' — about his activities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āvedya&tab=syno_o&ds=1 āvedya]'' — informing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛham&tab=syno_o&ds=1 gṛham]'' — to his home; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayau&tab=syno_o&ds=1 yayau]'' — went. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī said: Thus addressed by the Lord, Akrūra entered the city with a heavy heart. He informed King Kaṁsa of the success of his mission and then went home. | Śukadeva Gosvāmī said: Thus addressed by the Lord, Akrūra entered the city with a heavy heart. He informed King Kaṁsa of the success of his mission and then went home. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.41.17]] '''[[SB 10.41.17]] - [[SB 10.41.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.41.19]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 18:59, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 18
- śrī-śuka uvāca
- evam ukto bhagavatā
- so 'krūro vimanā iva
- purīṁ praviṣṭaḥ kaṁsāya
- karmāvedya gṛhaṁ yayau
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; evam — thus; uktaḥ — addressed; bhagavatā — by the Lord; saḥ — he; akrūraḥ — Akrūra; vimanāḥ — disheartened; iva — somewhat; purīm — the city; praviṣṭaḥ — entering; kaṁsāya — to Kaṁsa; karma — about his activities; āvedya — informing; gṛham — to his home; yayau — went.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: Thus addressed by the Lord, Akrūra entered the city with a heavy heart. He informed King Kaṁsa of the success of his mission and then went home.