SB 10.38.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Akrūra | ||
|listener= | |listener=Akrūra thinking to himself | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 38|s06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Akrura - Vanisource|103806]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.38: Akrura's Arrival in Vrndavana|Chapter 38: Akrūra's Arrival in Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.38.5]] '''[[SB 10.38.5]] - [[SB 10.38.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.38.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
mamādyāmaṅgalaṁ naṣṭaṁ | :mamādyāmaṅgalaṁ naṣṭaṁ | ||
phalavāṁś caiva me bhavaḥ | :phalavāṁś caiva me bhavaḥ | ||
yan namasye bhagavato | :yan namasye bhagavato | ||
yogi-dhyeyānghri-paṅkajam | :yogi-dhyeyānghri-paṅkajam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mama&tab=syno_o&ds=1 mama]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adya&tab=syno_o&ds=1 adya]'' — today; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amaṅgalam&tab=syno_o&ds=1 amaṅgalam]'' — inauspicious sinful reactions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naṣṭam&tab=syno_o&ds=1 naṣṭam]'' — eradicated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=phala&tab=syno_o&ds=1 phala]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vān&tab=syno_o&ds=1 vān]'' — fruitful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhavaḥ]'' — birth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — since; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=namasye&tab=syno_o&ds=1 namasye]'' — I am going to offer obeisances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavataḥ&tab=syno_o&ds=1 bhagavataḥ]'' — of the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yogi&tab=syno_o&ds=1 yogi]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhyeya&tab=syno_o&ds=1 dhyeya]'' — meditated upon by ''yogīs''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅghri&tab=syno_o&ds=1 aṅghri]'' — to the feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paṅkajam&tab=syno_o&ds=1 paṅkajam]'' — lotuslike. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Today all my sinful reactions have been eradicated and my birth has become worthwhile, since I will offer my obeisances to the Supreme Lord's lotus feet, which mystic yogīs meditate upon. | Today all my sinful reactions have been eradicated and my birth has become worthwhile, since I will offer my obeisances to the Supreme Lord's lotus feet, which mystic yogīs meditate upon. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.38.5]] '''[[SB 10.38.5]] - [[SB 10.38.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.38.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 18:55, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 6
- mamādyāmaṅgalaṁ naṣṭaṁ
- phalavāṁś caiva me bhavaḥ
- yan namasye bhagavato
- yogi-dhyeyānghri-paṅkajam
SYNONYMS
mama — my; adya — today; amaṅgalam — inauspicious sinful reactions; naṣṭam — eradicated; phala-vān — fruitful; ca — and; eva — indeed; me — my; bhavaḥ — birth; yat — since; namasye — I am going to offer obeisances; bhagavataḥ — of the Supreme Lord; yogi-dhyeya — meditated upon by yogīs; aṅghri — to the feet; paṅkajam — lotuslike.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Today all my sinful reactions have been eradicated and my birth has become worthwhile, since I will offer my obeisances to the Supreme Lord's lotus feet, which mystic yogīs meditate upon.