Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.36.28: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Kamsa
|speaker=King Kaṁsa
|listener=Akrura
|listener=Akrūra
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 36]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kamsa - Vanisource|103628]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.36: The Slaying of Arista, the Bull Demon|Chapter 36: The Slaying of Arista, the Bull Demon]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.36.27]] '''[[SB 10.36.27]] - [[SB 10.36.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.36.29]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 28 ====
==== TEXT 28 ====


<div id="text">
<div class="verse">
bho bho dāna-pate mahyaṁ<br>
:bho bho dāna-pate mahyaṁ
kriyatāṁ maitram ādṛtaḥ<br>
:kriyatāṁ maitram ādṛtaḥ
nānyas tvatto hitatamo<br>
:nānyas tvatto hitatamo
vidyate bhoja-vṛṣṇiṣu<br>
:vidyate bhoja-vṛṣṇiṣu
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
bhoḥ bhoḥ—my dear; dāna—of charity; pate—master; mahyam—for me; kriyatām—please do; maitram—a friendly favor; ādṛtaḥ—out of respect; na—none; anyaḥ—other; tvattaḥ—than yourself; hita-tamaḥ—who acts most favorably; vidyate—exists; bhoja-vṛṣṇiṣu—among the Bhojas and Vṛṣṇis.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhoḥ&tab=syno_o&ds=1 bhoḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhoḥ&tab=syno_o&ds=1 bhoḥ]'' — my dear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāna&tab=syno_o&ds=1 dāna]'' — of charity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pate&tab=syno_o&ds=1 pate]'' — master; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahyam&tab=syno_o&ds=1 mahyam]'' — for me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kriyatām&tab=syno_o&ds=1 kriyatām]'' — please do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maitram&tab=syno_o&ds=1 maitram]'' — a friendly favor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādṛtaḥ&tab=syno_o&ds=1 ādṛtaḥ]'' — out of respect; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — none; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyaḥ&tab=syno_o&ds=1 anyaḥ]'' — other; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvattaḥ&tab=syno_o&ds=1 tvattaḥ]'' — than yourself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hita&tab=syno_o&ds=1 hita]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tamaḥ&tab=syno_o&ds=1 tamaḥ]'' — who acts most favorably; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidyate&tab=syno_o&ds=1 vidyate]'' — exists; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhoja&tab=syno_o&ds=1 bhoja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛṣṇiṣu&tab=syno_o&ds=1 vṛṣṇiṣu]'' — among the Bhojas and Vṛṣṇis.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
My dear Akrūra, most charitable one, please do me a friendly favor out of respect. Among the Bhojas and Vṛṣṇis, there is no one else as kind to us as you.
My dear Akrūra, most charitable one, please do me a friendly favor out of respect. Among the Bhojas and Vṛṣṇis, there is no one else as kind to us as you.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.36.27]] '''[[SB 10.36.27]] - [[SB 10.36.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.36.29]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 18:52, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 28

bho bho dāna-pate mahyaṁ
kriyatāṁ maitram ādṛtaḥ
nānyas tvatto hitatamo
vidyate bhoja-vṛṣṇiṣu


SYNONYMS

bhoḥ bhoḥ — my dear; dāna — of charity; pate — master; mahyam — for me; kriyatām — please do; maitram — a friendly favor; ādṛtaḥ — out of respect; na — none; anyaḥ — other; tvattaḥ — than yourself; hita-tamaḥ — who acts most favorably; vidyate — exists; bhoja-vṛṣṇiṣu — among the Bhojas and Vṛṣṇis.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

My dear Akrūra, most charitable one, please do me a friendly favor out of respect. Among the Bhojas and Vṛṣṇis, there is no one else as kind to us as you.



... more about "SB 10.36.28"
King Kaṁsa +
Akrūra +