SB 10.32.3: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 32|s03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|103203]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.32: The Reunion|Chapter 32: The Reunion]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.32.2]] '''[[SB 10.32.2]] - [[SB 10.32.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.32.4]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 3 ==== | ==== TEXT 3 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
taṁ vilokyāgataṁ preṣṭhaṁ | :taṁ vilokyāgataṁ preṣṭhaṁ | ||
prīty-utphulla-dṛśo 'balāḥ | :prīty-utphulla-dṛśo 'balāḥ | ||
uttasthur yugapat sarvās | :uttasthur yugapat sarvās | ||
tanvaḥ prāṇam ivāgatam | :tanvaḥ prāṇam ivāgatam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vilokya&tab=syno_o&ds=1 vilokya]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āgatam&tab=syno_o&ds=1 āgatam]'' — returned; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=preṣṭham&tab=syno_o&ds=1 preṣṭham]'' — their dearmost; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prīti&tab=syno_o&ds=1 prīti]'' — out of affection; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utphulla&tab=syno_o&ds=1 utphulla]'' — opening wide; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛśaḥ&tab=syno_o&ds=1 dṛśaḥ]'' — their eyes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abalāḥ&tab=syno_o&ds=1 abalāḥ]'' — the girls; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uttasthuḥ&tab=syno_o&ds=1 uttasthuḥ]'' — they stood up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yugapat&tab=syno_o&ds=1 yugapat]'' — all at once; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarvāḥ&tab=syno_o&ds=1 sarvāḥ]'' — all of them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tanvaḥ&tab=syno_o&ds=1 tanvaḥ]'' — of the body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṇam&tab=syno_o&ds=1 prāṇam]'' — the life air; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āgatam&tab=syno_o&ds=1 āgatam]'' — returned. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When the gopīs saw that their dearmost Kṛṣṇa had returned to them, they all stood up at once, and out of their affection for Him their eyes bloomed wide. It was as if the air of life had reentered their bodies. | When the gopīs saw that their dearmost Kṛṣṇa had returned to them, they all stood up at once, and out of their affection for Him their eyes bloomed wide. It was as if the air of life had reentered their bodies. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.32.2]] '''[[SB 10.32.2]] - [[SB 10.32.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.32.4]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 18:49, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 3
- taṁ vilokyāgataṁ preṣṭhaṁ
- prīty-utphulla-dṛśo 'balāḥ
- uttasthur yugapat sarvās
- tanvaḥ prāṇam ivāgatam
SYNONYMS
tam — Him; vilokya — seeing; āgatam — returned; preṣṭham — their dearmost; prīti — out of affection; utphulla — opening wide; dṛśaḥ — their eyes; abalāḥ — the girls; uttasthuḥ — they stood up; yugapat — all at once; sarvāḥ — all of them; tanvaḥ — of the body; prāṇam — the life air; iva — as; āgatam — returned.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When the gopīs saw that their dearmost Kṛṣṇa had returned to them, they all stood up at once, and out of their affection for Him their eyes bloomed wide. It was as if the air of life had reentered their bodies.