SB 10.29.44: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 29]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102944]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.29: Krsna and the Gopis Meet for the Rasa Dance|Chapter 29: Kṛṣṇa and the Gopīs Meet for the Rāsa Dance]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.43]] '''[[SB 10.29.43]] - [[SB 10.29.45-46]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.45-46]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 44 ==== | ==== TEXT 44 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
upagīyamāna udgāyan | :upagīyamāna udgāyan | ||
vanitā-śata-yūthapaḥ | :vanitā-śata-yūthapaḥ | ||
mālāṁ bibhrad vaijayantīṁ | :mālāṁ bibhrad vaijayantīṁ | ||
vyacaran maṇḍayan vanam | :vyacaran maṇḍayan vanam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upagīyamānaḥ&tab=syno_o&ds=1 upagīyamānaḥ]'' — being sung about; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udgāyan&tab=syno_o&ds=1 udgāyan]'' — singing loudly Himself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vanitā&tab=syno_o&ds=1 vanitā]'' — of women; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śata&tab=syno_o&ds=1 śata]'' — hundreds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yūthapaḥ&tab=syno_o&ds=1 yūthapaḥ]'' — the commander; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māIām&tab=syno_o&ds=1 māIām]'' — the garland; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bibhrat&tab=syno_o&ds=1 bibhrat]'' — wearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaijayantīm&tab=syno_o&ds=1 vaijayantīm]'' — known as Vaijayantī (which consists of flowers of five different colors); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyacaran&tab=syno_o&ds=1 vyacaran]'' — moving about; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maṇḍayan&tab=syno_o&ds=1 maṇḍayan]'' — beautifying; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vanam&tab=syno_o&ds=1 vanam]'' — the forest. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
As the gopīs sang His praises, that leader of hundreds of women sang loudly in reply. He moved among them, wearing His Vaijayantī garland, beautifying the Vṛndāvana forest. | As the gopīs sang His praises, that leader of hundreds of women sang loudly in reply. He moved among them, wearing His Vaijayantī garland, beautifying the Vṛndāvana forest. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
According to Śrīla Jīva Gosvāmī, Lord Kṛṣṇa sang many wonderful melodies and meters, and the gopīs accompanied Him, following His lead. Kṛṣṇa's singing on this occasion is described in the Śrī Viṣṇu Purāṇa: | According to Śrīla Jīva Gosvāmī, Lord Kṛṣṇa sang many wonderful melodies and meters, and the ''gopīs'' accompanied Him, following His lead. Kṛṣṇa's singing on this occasion is described in the ''Śrī Viṣṇu Purāṇa:'' | ||
:kṛṣṇaḥ śarac-candramasaṁ | :''kṛṣṇaḥ śarac-candramasaṁ'' | ||
:kaumudīṁ kumudākaram | :''kaumudīṁ kumudākaram'' | ||
:jagau gopī-janas tv ekaṁ | :''jagau gopī-janas tv ekaṁ'' | ||
:kṛṣṇa-nāma punaḥ punaḥ | :''kṛṣṇa-nāma punaḥ punaḥ'' | ||
"Kṛṣṇa sang the glories of the autumn moon, the moonshine and the lotus-filled river, while the gopīs simply sang His name repeatedly." | "Kṛṣṇa sang the glories of the autumn moon, the moonshine and the lotus-filled river, while the ''gopīs'' simply sang His name repeatedly." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.43]] '''[[SB 10.29.43]] - [[SB 10.29.45-46]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.45-46]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 18:45, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 44
- upagīyamāna udgāyan
- vanitā-śata-yūthapaḥ
- mālāṁ bibhrad vaijayantīṁ
- vyacaran maṇḍayan vanam
SYNONYMS
upagīyamānaḥ — being sung about; udgāyan — singing loudly Himself; vanitā — of women; śata — hundreds; yūthapaḥ — the commander; māIām — the garland; bibhrat — wearing; vaijayantīm — known as Vaijayantī (which consists of flowers of five different colors); vyacaran — moving about; maṇḍayan — beautifying; vanam — the forest.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
As the gopīs sang His praises, that leader of hundreds of women sang loudly in reply. He moved among them, wearing His Vaijayantī garland, beautifying the Vṛndāvana forest.
PURPORT
According to Śrīla Jīva Gosvāmī, Lord Kṛṣṇa sang many wonderful melodies and meters, and the gopīs accompanied Him, following His lead. Kṛṣṇa's singing on this occasion is described in the Śrī Viṣṇu Purāṇa:
- kṛṣṇaḥ śarac-candramasaṁ
- kaumudīṁ kumudākaram
- jagau gopī-janas tv ekaṁ
- kṛṣṇa-nāma punaḥ punaḥ
"Kṛṣṇa sang the glories of the autumn moon, the moonshine and the lotus-filled river, while the gopīs simply sang His name repeatedly."