SB 10.20.8: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 20|s08]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102008]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.20: The Rainy Season and Autumn in Vrndavana|Chapter 20: The Rainy Season and Autumn in Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.20.7]] '''[[SB 10.20.7]] - [[SB 10.20.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.20.9]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 8 ==== | ==== TEXT 8 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
niśā-mukheṣu khadyotās | :niśā-mukheṣu khadyotās | ||
tamasā bhānti na grahāḥ | :tamasā bhānti na grahāḥ | ||
yathā pāpena pāṣaṇḍā | :yathā pāpena pāṣaṇḍā | ||
na hi vedāḥ kalau yuge | :na hi vedāḥ kalau yuge | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
niśā- | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niśā&tab=syno_o&ds=1 niśā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukheṣu&tab=syno_o&ds=1 mukheṣu]'' — during the moments of evening twilight; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khadyotāḥ&tab=syno_o&ds=1 khadyotāḥ]'' — the glowworms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tamasā&tab=syno_o&ds=1 tamasā]'' — because of the darkness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhānti&tab=syno_o&ds=1 bhānti]'' — shine; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=grahāḥ&tab=syno_o&ds=1 grahāḥ]'' — the planets; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāpena&tab=syno_o&ds=1 pāpena]'' — because of sinful activities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāṣaṇḍāḥ&tab=syno_o&ds=1 pāṣaṇḍāḥ]'' — atheistic doctrines; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — and not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vedāḥ&tab=syno_o&ds=1 vedāḥ]'' — the ''Vedas'' | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
In the evening twilight during the rainy season, the darkness allowed the glowworms but not the stars to shine forth, just as in the age of Kali the predominance of sinful activities allows atheistic doctrines to overshadow the true knowledge of the Vedas. | In the evening twilight during the rainy season, the darkness allowed the glowworms but not the stars to shine forth, just as in the age of Kali the predominance of sinful activities allows atheistic doctrines to overshadow the true knowledge of the Vedas. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrīla Prabhupāda comments as follows: "During the rainy season, in the evening there are many glowworms visible about the tops of trees, hither and thither, and they glitter just like lights. But the luminaries of the sky, the stars and the moon, are not visible. Similarly, in the age of Kali, persons who are atheists or miscreants become very prominently visible, whereas persons who are actually following the Vedic principles for spiritual emancipation are practically obscured. This age, Kali-yuga, is compared to the cloudy season of the living entities. In this age, real knowledge is covered by the influence of the material advancement of civilization. The cheap mental speculators, atheists and manufacturers of so-called religious principles become prominent like the glowworms, whereas persons strictly following the Vedic principles, or scriptural injunctions, become covered by the clouds of this age. | Śrīla Prabhupāda comments as follows: "During the rainy season, in the evening there are many glowworms visible about the tops of trees, hither and thither, and they glitter just like lights. But the luminaries of the sky, the stars and the moon, are not visible. Similarly, in the age of Kali, persons who are atheists or miscreants become very prominently visible, whereas persons who are actually following the Vedic principles for spiritual emancipation are practically obscured. This age, Kali-yuga, is compared to the cloudy season of the living entities. In this age, real knowledge is covered by the influence of the material advancement of civilization. The cheap mental speculators, atheists and manufacturers of so-called religious principles become prominent like the glowworms, whereas persons strictly following the Vedic principles, or scriptural injunctions, become covered by the clouds of this age. | ||
"People should learn to take advantage of the actual luminaries of the sky—the sun, moon and stars—instead of the glowworms' light. Actually, the glowworms cannot give any light in the darkness of night. As clouds sometimes clear, even in the rainy season, and the moon, stars and sun become visible, so even in this Kali-yuga there are sometimes advantages. The Vedic movement of Lord Caitanya—the distribution of the chanting of the Hare Kṛṣṇa | "People should learn to take advantage of the actual luminaries of the sky—the sun, moon and stars—instead of the glowworms' light. Actually, the glowworms cannot give any light in the darkness of night. As clouds sometimes clear, even in the rainy season, and the moon, stars and sun become visible, so even in this Kali-yuga there are sometimes advantages. The Vedic movement of Lord Caitanya—the distribution of the chanting of the Hare Kṛṣṇa ''mantra''—is understood in this way. People seriously anxious to find real life should take advantage of this movement instead of looking toward the so-called light of mental speculators and atheists." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.20.7]] '''[[SB 10.20.7]] - [[SB 10.20.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.20.9]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 18:36, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 8
- niśā-mukheṣu khadyotās
- tamasā bhānti na grahāḥ
- yathā pāpena pāṣaṇḍā
- na hi vedāḥ kalau yuge
SYNONYMS
niśā-mukheṣu — during the moments of evening twilight; khadyotāḥ — the glowworms; tamasā — because of the darkness; bhānti — shine; na — not; grahāḥ — the planets; yathā — as; pāpena — because of sinful activities; pāṣaṇḍāḥ — atheistic doctrines; na — and not; hi — certainly; vedāḥ — the Vedas
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
In the evening twilight during the rainy season, the darkness allowed the glowworms but not the stars to shine forth, just as in the age of Kali the predominance of sinful activities allows atheistic doctrines to overshadow the true knowledge of the Vedas.
PURPORT
Śrīla Prabhupāda comments as follows: "During the rainy season, in the evening there are many glowworms visible about the tops of trees, hither and thither, and they glitter just like lights. But the luminaries of the sky, the stars and the moon, are not visible. Similarly, in the age of Kali, persons who are atheists or miscreants become very prominently visible, whereas persons who are actually following the Vedic principles for spiritual emancipation are practically obscured. This age, Kali-yuga, is compared to the cloudy season of the living entities. In this age, real knowledge is covered by the influence of the material advancement of civilization. The cheap mental speculators, atheists and manufacturers of so-called religious principles become prominent like the glowworms, whereas persons strictly following the Vedic principles, or scriptural injunctions, become covered by the clouds of this age.
"People should learn to take advantage of the actual luminaries of the sky—the sun, moon and stars—instead of the glowworms' light. Actually, the glowworms cannot give any light in the darkness of night. As clouds sometimes clear, even in the rainy season, and the moon, stars and sun become visible, so even in this Kali-yuga there are sometimes advantages. The Vedic movement of Lord Caitanya—the distribution of the chanting of the Hare Kṛṣṇa mantra—is understood in this way. People seriously anxious to find real life should take advantage of this movement instead of looking toward the so-called light of mental speculators and atheists."