Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.17.7: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 17|s07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101707]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.17: The History of Kaliya|Chapter 17: The History of Kāliya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.17.6]] '''[[SB 10.17.6]] - [[SB 10.17.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.17.8]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 7 ====
==== TEXT 7 ====


<div id="text">
<div class="verse">
taṁ tārkṣya-putraḥ sa nirasya manyumān<br>
:taṁ tārkṣya-putraḥ sa nirasya manyumān
pracaṇḍa-vego madhusūdanāsanaḥ<br>
:pracaṇḍa-vego madhusūdanāsanaḥ
pakṣeṇa savyena hiraṇya-rociṣā<br>
:pakṣeṇa savyena hiraṇya-rociṣā
jaghāna kadru-sutam ugra-vikramaḥ<br>
:jaghāna kadru-sutam ugra-vikramaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tam—him, Kāliya; tārkṣya-putraḥ—the son of Kaśyapa; saḥ—he, Garuḍa; nirasya—warding off; manyu-mān—full of anger; pracaṇḍa-vegaḥ—moving with terrible swiftness; madhusūdana-āsanaḥ—the carrier of Lord Madhusūdana, Kṛṣṇa; pakṣeṇa—with his wing; savyena—left; hiraṇya—like gold; rociṣā—the effulgence of which; jaghāna—he struck; kadru-sutam—the son of Kadru (Kāliya); ugra—mighty; vikramaḥ—his prowess.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — him, Kāliya; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tārkṣya&tab=syno_o&ds=1 tārkṣya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putraḥ&tab=syno_o&ds=1 putraḥ]'' — the son of Kaśyapa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he, Garuḍa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirasya&tab=syno_o&ds=1 nirasya]'' — warding off; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manyu&tab=syno_o&ds=1 manyu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mān&tab=syno_o&ds=1 mān]'' — full of anger; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pracaṇḍa&tab=syno_o&ds=1 pracaṇḍa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vegaḥ&tab=syno_o&ds=1 vegaḥ]'' — moving with terrible swiftness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madhusūdana&tab=syno_o&ds=1 madhusūdana]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsanaḥ&tab=syno_o&ds=1 āsanaḥ]'' — the carrier of Lord Madhusūdana, Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pakṣeṇa&tab=syno_o&ds=1 pakṣeṇa]'' — with his wing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=savyena&tab=syno_o&ds=1 savyena]'' — left; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hiraṇya&tab=syno_o&ds=1 hiraṇya]'' — like gold; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rociṣā&tab=syno_o&ds=1 rociṣā]'' — the effulgence of which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jaghāna&tab=syno_o&ds=1 jaghāna]'' — he struck; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kadru&tab=syno_o&ds=1 kadru]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sutam&tab=syno_o&ds=1 sutam]'' — the son of Kadru (Kāliya); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ugra&tab=syno_o&ds=1 ugra]'' — mighty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vikramaḥ&tab=syno_o&ds=1 vikramaḥ]'' — his prowess.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The angry son of Tārkṣya moved with overwhelming speed in repelling Kāliya's attack. That terribly powerful carrier of Lord Madhusūdana struck the son of Kadru with his left wing, which shone like gold.
The angry son of Tārkṣya moved with overwhelming speed in repelling Kāliya's attack. That terribly powerful carrier of Lord Madhusūdana struck the son of Kadru with his left wing, which shone like gold.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.17.6]] '''[[SB 10.17.6]] - [[SB 10.17.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.17.8]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 18:31, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 7

taṁ tārkṣya-putraḥ sa nirasya manyumān
pracaṇḍa-vego madhusūdanāsanaḥ
pakṣeṇa savyena hiraṇya-rociṣā
jaghāna kadru-sutam ugra-vikramaḥ


SYNONYMS

tam — him, Kāliya; tārkṣya-putraḥ — the son of Kaśyapa; saḥ — he, Garuḍa; nirasya — warding off; manyu-mān — full of anger; pracaṇḍa-vegaḥ — moving with terrible swiftness; madhusūdana-āsanaḥ — the carrier of Lord Madhusūdana, Kṛṣṇa; pakṣeṇa — with his wing; savyena — left; hiraṇya — like gold; rociṣā — the effulgence of which; jaghāna — he struck; kadru-sutam — the son of Kadru (Kāliya); ugra — mighty; vikramaḥ — his prowess.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The angry son of Tārkṣya moved with overwhelming speed in repelling Kāliya's attack. That terribly powerful carrier of Lord Madhusūdana struck the son of Kadru with his left wing, which shone like gold.



... more about "SB 10.17.7"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +