SB 10.13.59: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 13]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101359]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.13: The Stealing of the Boys and Calves by Brahma|Chapter 13: The Stealing of the Boys and Calves by Brahmā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.13.58]] '''[[SB 10.13.58]] - [[SB 10.13.60]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.13.60]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 59 ==== | ==== TEXT 59 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sapady evābhitaḥ paśyan | :sapady evābhitaḥ paśyan | ||
diśo 'paśyat puraḥ-sthitam | :diśo 'paśyat puraḥ-sthitam | ||
vṛndāvanaṁ janājīvya- | :vṛndāvanaṁ janājīvya- | ||
drumākīrṇaṁ samā-priyam | :drumākīrṇaṁ samā-priyam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sapadi&tab=syno_o&ds=1 sapadi]'' — immediately; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhitaḥ&tab=syno_o&ds=1 abhitaḥ]'' — on all sides; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paśyan&tab=syno_o&ds=1 paśyan]'' — looking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=diśaḥ&tab=syno_o&ds=1 diśaḥ]'' — in the directions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apaśyat&tab=syno_o&ds=1 apaśyat]'' — Lord Brahmā saw; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puraḥ&tab=syno_o&ds=1 puraḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthitam&tab=syno_o&ds=1 sthitam]'' — situated in front of him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛndāvanam&tab=syno_o&ds=1 vṛndāvanam]'' — Vṛndāvana; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jana&tab=syno_o&ds=1 jana]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ājīvya&tab=syno_o&ds=1 ājīvya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=druma&tab=syno_o&ds=1 druma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākīrṇam&tab=syno_o&ds=1 ākīrṇam]'' — dense with trees, which were the means of living for the inhabitants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samā&tab=syno_o&ds=1 samā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priyam&tab=syno_o&ds=1 priyam]'' — and which was equally pleasing in all seasons. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Then, looking in all directions, Lord Brahmā immediately saw Vṛndāvana before him, filled with trees, which were the means of livelihood for the inhabitants and which were equally pleasing in all seasons. | Then, looking in all directions, Lord Brahmā immediately saw Vṛndāvana before him, filled with trees, which were the means of livelihood for the inhabitants and which were equally pleasing in all seasons. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Janājīvya-drumākīrṇam: trees and vegetables are essential, and they give happiness all year round, in all seasons. That is the arrangement in Vṛndāvana. It is not that in one season the trees are pleasing and in another season not pleasing; rather, they are equally pleasing throughout the seasonal changes. Trees and vegetables provide the real means of livelihood recommended for everyone. Sarva-kāma-dughā mahī ([[SB 1.10.4]]). Trees and vegetables, not industry, provide the real means of life. | ''Janājīvya-drumākīrṇam:'' trees and vegetables are essential, and they give happiness all year round, in all seasons. That is the arrangement in Vṛndāvana. It is not that in one season the trees are pleasing and in another season not pleasing; rather, they are equally pleasing throughout the seasonal changes. Trees and vegetables provide the real means of livelihood recommended for everyone. ''Sarva-kāma-dughā mahī'' ([[SB 1.10.4]]). Trees and vegetables, not industry, provide the real means of life. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.13.58]] '''[[SB 10.13.58]] - [[SB 10.13.60]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.13.60]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 18:24, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 59
- sapady evābhitaḥ paśyan
- diśo 'paśyat puraḥ-sthitam
- vṛndāvanaṁ janājīvya-
- drumākīrṇaṁ samā-priyam
SYNONYMS
sapadi — immediately; eva — indeed; abhitaḥ — on all sides; paśyan — looking; diśaḥ — in the directions; apaśyat — Lord Brahmā saw; puraḥ-sthitam — situated in front of him; vṛndāvanam — Vṛndāvana; jana-ājīvya-druma-ākīrṇam — dense with trees, which were the means of living for the inhabitants; samā-priyam — and which was equally pleasing in all seasons.
TRANSLATION
Then, looking in all directions, Lord Brahmā immediately saw Vṛndāvana before him, filled with trees, which were the means of livelihood for the inhabitants and which were equally pleasing in all seasons.
PURPORT
Janājīvya-drumākīrṇam: trees and vegetables are essential, and they give happiness all year round, in all seasons. That is the arrangement in Vṛndāvana. It is not that in one season the trees are pleasing and in another season not pleasing; rather, they are equally pleasing throughout the seasonal changes. Trees and vegetables provide the real means of livelihood recommended for everyone. Sarva-kāma-dughā mahī (SB 1.10.4). Trees and vegetables, not industry, provide the real means of life.