SB 9.23.35-36: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śaibyā / Jyāmagha | ||
|listener= | |listener=Jyāmagha / Śaibyā | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 23]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Saibya - Vanisource|092335]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Jyamagha - Vanisource|092335]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.23: The Dynasties of the Sons of Yayati|Chapter 23: The Dynasties of the Sons of Yayāti]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.23.34]] '''[[SB 9.23.34]] - [[SB 9.23.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.23.37]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 35-36 ==== | ==== TEXTS 35-36 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
jyāmaghas tv aprajo 'py anyāṁ | :jyāmaghas tv aprajo 'py anyāṁ | ||
bhāryāṁ śaibyā-patir bhayāt | :bhāryāṁ śaibyā-patir bhayāt | ||
nāvindac chatru-bhavanād | :nāvindac chatru-bhavanād | ||
bhojyāṁ kanyām ahāraṣīt | :bhojyāṁ kanyām ahāraṣīt | ||
ratha-sthāṁ tāṁ nirīkṣyāha | :ratha-sthāṁ tāṁ nirīkṣyāha | ||
śaibyā patim amarṣitā | :śaibyā patim amarṣitā | ||
keyaṁ kuhaka mat-sthānaṁ | |||
ratham āropiteti vai | :keyaṁ kuhaka mat-sthānaṁ | ||
snuṣā tavety abhihite | :ratham āropiteti vai | ||
smayantī patim abravīt | :snuṣā tavety abhihite | ||
:smayantī patim abravīt | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 30: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jyāmaghaḥ&tab=syno_o&ds=1 jyāmaghaḥ]'' — King Jyāmagha; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aprajaḥ&tab=syno_o&ds=1 aprajaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — although issueless; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyām&tab=syno_o&ds=1 anyām]'' — another; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāryām&tab=syno_o&ds=1 bhāryām]'' — wife; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaibyā&tab=syno_o&ds=1 śaibyā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patiḥ&tab=syno_o&ds=1 patiḥ]'' — because he was the husband of Śaibyā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhayāt&tab=syno_o&ds=1 bhayāt]'' — out of fear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avindat&tab=syno_o&ds=1 avindat]'' — did not accept; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śatru&tab=syno_o&ds=1 śatru]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavanāt&tab=syno_o&ds=1 bhavanāt]'' — from the enemy's camp; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhojyām&tab=syno_o&ds=1 bhojyām]'' — a prostitute used for sense gratification; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kanyām&tab=syno_o&ds=1 kanyām]'' — girl; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahāraṣīt&tab=syno_o&ds=1 ahāraṣīt]'' — brought; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratha&tab=syno_o&ds=1 ratha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthām&tab=syno_o&ds=1 sthām]'' — who was seated on the chariot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tām&tab=syno_o&ds=1 tām]'' — her; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirīkṣya&tab=syno_o&ds=1 nirīkṣya]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āha&tab=syno_o&ds=1 āha]'' — said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaibyā&tab=syno_o&ds=1 śaibyā]'' — Śaibyā, the wife of Jyāmagha; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patim&tab=syno_o&ds=1 patim]'' — unto her husband; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amarṣitā&tab=syno_o&ds=1 amarṣitā]'' — being very angry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kā&tab=syno_o&ds=1 kā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iyam&tab=syno_o&ds=1 iyam]'' — who is this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuhaka&tab=syno_o&ds=1 kuhaka]'' — you cheater; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mat&tab=syno_o&ds=1 mat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthānam&tab=syno_o&ds=1 sthānam]'' — my place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratham&tab=syno_o&ds=1 ratham]'' — on the chariot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āropitā&tab=syno_o&ds=1 āropitā]'' — has been allowed to sit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vai&tab=syno_o&ds=1 vai]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=snuṣā&tab=syno_o&ds=1 snuṣā]'' — daughter-in-law; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tava&tab=syno_o&ds=1 tava]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhihite&tab=syno_o&ds=1 abhihite]'' — being informed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smayantī&tab=syno_o&ds=1 smayantī]'' — smilingly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patim&tab=syno_o&ds=1 patim]'' — unto her husband; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abravīt&tab=syno_o&ds=1 abravīt]'' — said. | |||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 37: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Jyāmagha had no sons, but because he was fearful of his wife, Śaibyā, he could not accept another wife. Jyāmagha once took from the house of some royal enemy a girl who was a prostitute, but upon seeing her Śaibyā was very angry and said to her husband, "My husband, you cheater, who is this girl sitting upon my seat on the chariot?" Jyāmagha then replied, "This girl will be your daughter-in-law." Upon hearing these joking words, Śaibyā smilingly replied. | Jyāmagha had no sons, but because he was fearful of his wife, Śaibyā, he could not accept another wife. Jyāmagha once took from the house of some royal enemy a girl who was a prostitute, but upon seeing her Śaibyā was very angry and said to her husband, "My husband, you cheater, who is this girl sitting upon my seat on the chariot?" Jyāmagha then replied, "This girl will be your daughter-in-law." Upon hearing these joking words, Śaibyā smilingly replied. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.23.34]] '''[[SB 9.23.34]] - [[SB 9.23.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.23.37]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 23:55, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTS 35-36
- jyāmaghas tv aprajo 'py anyāṁ
- bhāryāṁ śaibyā-patir bhayāt
- nāvindac chatru-bhavanād
- bhojyāṁ kanyām ahāraṣīt
- ratha-sthāṁ tāṁ nirīkṣyāha
- śaibyā patim amarṣitā
- keyaṁ kuhaka mat-sthānaṁ
- ratham āropiteti vai
- snuṣā tavety abhihite
- smayantī patim abravīt
SYNONYMS
jyāmaghaḥ — King Jyāmagha; tu — indeed; aprajaḥ api — although issueless; anyām — another; bhāryām — wife; śaibyā-patiḥ — because he was the husband of Śaibyā; bhayāt — out of fear; na avindat — did not accept; śatru-bhavanāt — from the enemy's camp; bhojyām — a prostitute used for sense gratification; kanyām — girl; ahāraṣīt — brought; ratha-sthām — who was seated on the chariot; tām — her; nirīkṣya — seeing; āha — said; śaibyā — Śaibyā, the wife of Jyāmagha; patim — unto her husband; amarṣitā — being very angry; kā iyam — who is this; kuhaka — you cheater; mat-sthānam — my place; ratham — on the chariot; āropitā — has been allowed to sit; iti — thus; vai — indeed; snuṣā — daughter-in-law; tava — your; iti — thus; abhihite — being informed; smayantī — smilingly; patim — unto her husband; abravīt — said.
TRANSLATION
Jyāmagha had no sons, but because he was fearful of his wife, Śaibyā, he could not accept another wife. Jyāmagha once took from the house of some royal enemy a girl who was a prostitute, but upon seeing her Śaibyā was very angry and said to her husband, "My husband, you cheater, who is this girl sitting upon my seat on the chariot?" Jyāmagha then replied, "This girl will be your daughter-in-law." Upon hearing these joking words, Śaibyā smilingly replied.