SB 9.9.3: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Mother Ganges | ||
|listener=King | |listener=King Bhagīratha | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 09|s03 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Mother Ganges - Vanisource|090903]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.9: The Dynasty of Amsuman|Chapter 9: The Dynasty of Aḿśumān]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.9.2]] '''[[SB 9.9.2]] - [[SB 9.9.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.9.4]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 3 ==== | ==== TEXT 3 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
darśayām āsa taṁ devī | :darśayām āsa taṁ devī | ||
prasannā varadāsmi te | :prasannā varadāsmi te | ||
ity uktaḥ svam abhiprāyaṁ | :ity uktaḥ svam abhiprāyaṁ | ||
śaśaṁsāvanato nṛpaḥ | :śaśaṁsāvanato nṛpaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
darśayām | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=darśayām&tab=syno_o&ds=1 darśayām] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsa&tab=syno_o&ds=1 āsa]'' — appeared; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — unto him, King Bhagīratha; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devī&tab=syno_o&ds=1 devī]'' — mother Ganges; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasannā&tab=syno_o&ds=1 prasannā]'' — being very much satisfied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varadā&tab=syno_o&ds=1 varadā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmi&tab=syno_o&ds=1 asmi]'' — I shall bless with my benediction; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — unto you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktaḥ&tab=syno_o&ds=1 uktaḥ]'' — thus being addressed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svam&tab=syno_o&ds=1 svam]'' — his own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhiprāyam&tab=syno_o&ds=1 abhiprāyam]'' — desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaśaṁsa&tab=syno_o&ds=1 śaśaṁsa]'' — explained; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avanataḥ&tab=syno_o&ds=1 avanataḥ]'' — very respectfully bowing down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpaḥ&tab=syno_o&ds=1 nṛpaḥ]'' — the King (Bhagīratha). | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Thereafter, mother Ganges appeared before King Bhagīratha and said, "I am very much satisfied with your austerities and am now prepared to give you benedictions as you desire." Being thus addressed by Gaṅgādevī, mother Ganges, the King bowed his head before her and explained his desire. | Thereafter, mother Ganges appeared before King Bhagīratha and said, "I am very much satisfied with your austerities and am now prepared to give you benedictions as you desire." Being thus addressed by Gaṅgādevī, mother Ganges, the King bowed his head before her and explained his desire. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The King's desire was to deliver his forefathers, who had been burnt to ashes because of disrespecting Kapila Muni. | The King's desire was to deliver his forefathers, who had been burnt to ashes because of disrespecting Kapila Muni. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.9.2]] '''[[SB 9.9.2]] - [[SB 9.9.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.9.4]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 16:16, 19 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 3
- darśayām āsa taṁ devī
- prasannā varadāsmi te
- ity uktaḥ svam abhiprāyaṁ
- śaśaṁsāvanato nṛpaḥ
SYNONYMS
darśayām āsa — appeared; tam — unto him, King Bhagīratha; devī — mother Ganges; prasannā — being very much satisfied; varadā asmi — I shall bless with my benediction; te — unto you; iti uktaḥ — thus being addressed; svam — his own; abhiprāyam — desire; śaśaṁsa — explained; avanataḥ — very respectfully bowing down; nṛpaḥ — the King (Bhagīratha).
TRANSLATION
Thereafter, mother Ganges appeared before King Bhagīratha and said, "I am very much satisfied with your austerities and am now prepared to give you benedictions as you desire." Being thus addressed by Gaṅgādevī, mother Ganges, the King bowed his head before her and explained his desire.
PURPORT
The King's desire was to deliver his forefathers, who had been burnt to ashes because of disrespecting Kapila Muni.