SB 9.6.41-42: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Saubhari Muni | ||
|listener=Saubhari Muni | |listener=Saubhari Muni thinking to himself | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Saubhari Muni - Vanisource|090641]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.6: The Downfall of Saubhari Muni|Chapter 6: The Downfall of Saubhari Muni]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.6.39-40]] '''[[SB 9.6.39-40]] - [[SB 9.6.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.6.43]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 41-42 ==== | ==== TEXTS 41-42 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sa vicintyāpriyaṁ strīṇāṁ | :sa vicintyāpriyaṁ strīṇāṁ | ||
jaraṭho 'ham asan-mataḥ | :jaraṭho 'ham asan-mataḥ | ||
valī-palita ejat-ka | :valī-palita ejat-ka | ||
ity ahaṁ pratyudāhṛtaḥ | :ity ahaṁ pratyudāhṛtaḥ | ||
sādhayiṣye tathātmānaṁ | |||
sura-strīṇām abhīpsitam | :sādhayiṣye tathātmānaṁ | ||
kiṁ punar manujendrāṇām | :sura-strīṇām abhīpsitam | ||
iti vyavasitaḥ prabhuḥ | :kiṁ punar manujendrāṇām | ||
:iti vyavasitaḥ prabhuḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he, Saubhari Muni; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vicintya&tab=syno_o&ds=1 vicintya]'' — thinking to himself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apriyam&tab=syno_o&ds=1 apriyam]'' — not liked; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=strīṇām&tab=syno_o&ds=1 strīṇām]'' — by the women; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jaraṭhaḥ&tab=syno_o&ds=1 jaraṭhaḥ]'' — being infirm because of old age; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asat&tab=syno_o&ds=1 asat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mataḥ&tab=syno_o&ds=1 mataḥ]'' — not desired by them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=valī&tab=syno_o&ds=1 valī]'' — wrinkled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=palitaḥ&tab=syno_o&ds=1 palitaḥ]'' — grey-haired; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ejat&tab=syno_o&ds=1 ejat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaḥ&tab=syno_o&ds=1 kaḥ]'' — with the head always trembling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — in this way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratyudāhṛtaḥ&tab=syno_o&ds=1 pratyudāhṛtaḥ]'' — rejected (by them); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhayiṣye&tab=syno_o&ds=1 sādhayiṣye]'' — I shall act in such a way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā]'' — as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmānam&tab=syno_o&ds=1 ātmānam]'' — my body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sura&tab=syno_o&ds=1 sura]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=strīṇām&tab=syno_o&ds=1 strīṇām]'' — to the celestial women of the heavenly planets; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhīpsitam&tab=syno_o&ds=1 abhīpsitam]'' — desirable; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim]'' — what to speak of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punaḥ&tab=syno_o&ds=1 punaḥ]'' — yet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manuja&tab=syno_o&ds=1 manuja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indrāṇām&tab=syno_o&ds=1 indrāṇām]'' — of the daughters of worldly kings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — in this way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyavasitaḥ&tab=syno_o&ds=1 vyavasitaḥ]'' — determined; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhuḥ&tab=syno_o&ds=1 prabhuḥ]'' — Saubhari, the greatly powerful mystic. | |||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 34: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Saubhari Muni thought: I am now feeble because of old age. My hair has become grey, my skin is slack, and my head always trembles. Besides, I am a yogī. Therefore women do not like me. Since the King has thus rejected me, I shall reform my body in such a way as to be desirable even to celestial women, what to speak of the daughters of worldly kings. | Saubhari Muni thought: I am now feeble because of old age. My hair has become grey, my skin is slack, and my head always trembles. Besides, I am a yogī. Therefore women do not like me. Since the King has thus rejected me, I shall reform my body in such a way as to be desirable even to celestial women, what to speak of the daughters of worldly kings. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.6.39-40]] '''[[SB 9.6.39-40]] - [[SB 9.6.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.6.43]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 16:13, 19 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTS 41-42
- sa vicintyāpriyaṁ strīṇāṁ
- jaraṭho 'ham asan-mataḥ
- valī-palita ejat-ka
- ity ahaṁ pratyudāhṛtaḥ
- sādhayiṣye tathātmānaṁ
- sura-strīṇām abhīpsitam
- kiṁ punar manujendrāṇām
- iti vyavasitaḥ prabhuḥ
SYNONYMS
saḥ — he, Saubhari Muni; vicintya — thinking to himself; apriyam — not liked; strīṇām — by the women; jaraṭhaḥ — being infirm because of old age; aham — I; asat-mataḥ — not desired by them; valī — wrinkled; palitaḥ — grey-haired; ejat-kaḥ — with the head always trembling; iti — in this way; aham — I; pratyudāhṛtaḥ — rejected (by them); sādhayiṣye — I shall act in such a way; tathā — as; ātmānam — my body; sura-strīṇām — to the celestial women of the heavenly planets; abhīpsitam — desirable; kim — what to speak of; punaḥ — yet; manuja-indrāṇām — of the daughters of worldly kings; iti — in this way; vyavasitaḥ — determined; prabhuḥ — Saubhari, the greatly powerful mystic.
TRANSLATION
Saubhari Muni thought: I am now feeble because of old age. My hair has become grey, my skin is slack, and my head always trembles. Besides, I am a yogī. Therefore women do not like me. Since the King has thus rejected me, I shall reform my body in such a way as to be desirable even to celestial women, what to speak of the daughters of worldly kings.