Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.1.35: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|090135]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.1: King Sudyumna Becomes a Woman|Chapter 1: King Sudyumna Becomes a Woman]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.1.34]] '''[[SB 9.1.34]] - [[SB 9.1.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.1.36]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 35 ====
==== TEXT 35 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sāpi taṁ cakame subhrūḥ<br>
:sāpi taṁ cakame subhrūḥ
somarāja-sutaṁ patim<br>
:somarāja-sutaṁ patim
sa tasyāṁ janayām āsa<br>
:sa tasyāṁ janayām āsa
purūravasam ātmajam<br>
:purūravasam ātmajam
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sā—Sudyumna, transformed into a woman; api—also; tam—unto him (Budha); cakame—desired sex; su-bhrūḥ—very beautiful; somarāja-sutam—unto the son of the king of the moon; patim—as her husband; saḥ—he (Budha); tasyām—in her womb; janayām āsa—begot; purūravasam—named Purūravā; ātma-jam—a son.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sā&tab=syno_o&ds=1 sā]'' — Sudyumna, transformed into a woman; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — unto him (Budha); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cakame&tab=syno_o&ds=1 cakame]'' — desired sex; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhrūḥ&tab=syno_o&ds=1 bhrūḥ]'' — very beautiful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=somarāja&tab=syno_o&ds=1 somarāja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sutam&tab=syno_o&ds=1 sutam]'' — unto the son of the king of the moon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patim&tab=syno_o&ds=1 patim]'' — as her husband; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he (Budha); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasyām&tab=syno_o&ds=1 tasyām]'' — in her womb; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janayām&tab=syno_o&ds=1 janayām] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsa&tab=syno_o&ds=1 āsa]'' — begot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purūravasam&tab=syno_o&ds=1 purūravasam]'' — named Purūravā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jam&tab=syno_o&ds=1 jam]'' — a son.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The beautiful woman also desired to accept Budha, the son of the king of the moon, as her husband. Thus Budha begot in her womb a son named Purūravā.
The beautiful woman also desired to accept Budha, the son of the king of the moon, as her husband. Thus Budha begot in her womb a son named Purūravā.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.1.34]] '''[[SB 9.1.34]] - [[SB 9.1.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.1.36]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:38, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 35

sāpi taṁ cakame subhrūḥ
somarāja-sutaṁ patim
sa tasyāṁ janayām āsa
purūravasam ātmajam


SYNONYMS

— Sudyumna, transformed into a woman; api — also; tam — unto him (Budha); cakame — desired sex; su-bhrūḥ — very beautiful; somarāja-sutam — unto the son of the king of the moon; patim — as her husband; saḥ — he (Budha); tasyām — in her womb; janayām āsa — begot; purūravasam — named Purūravā; ātma-jam — a son.


TRANSLATION

The beautiful woman also desired to accept Budha, the son of the king of the moon, as her husband. Thus Budha begot in her womb a son named Purūravā.



... more about "SB 9.1.35"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +