Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.16.26: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Kasyapa Muni
|speaker=Kaśyapa Muni
|listener=Aditi, Kasyapa Muni's wife
|listener=Aditi, wife of Kaśyapa Muni
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 16]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni - Vanisource|081626]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.16: Executing the Payo-vrata Process of Worship|Chapter 16: Executing the Payo-vrata Process of Worship]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.16.25]] '''[[SB 8.16.25]] - [[SB 8.16.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.16.27]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 26 ====
==== TEXT 26 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sinīvālyāṁ mṛdālipya<br>
:sinīvālyāṁ mṛdālipya
snāyāt kroḍa-vidīrṇayā<br>
:snāyāt kroḍa-vidīrṇayā
yadi labhyeta vai srotasy<br>
:yadi labhyeta vai srotasy
etaṁ mantram udīrayet<br>
:etaṁ mantram udīrayet
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sinīvālyām—on the dark-moon day; mṛdā—with dirt; ālipya—smearing the body; snāyāt—one should bathe; kroḍa-vidīrṇayā—dug up by the tusk of a boar; yadi—if; labhyeta—it is available; vai—indeed; srotasi—in a flowing river; etam mantram—this mantra; udīrayet—one should chant.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sinīvālyām&tab=syno_o&ds=1 sinīvālyām]'' — on the dark-moon day; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mṛdā&tab=syno_o&ds=1 mṛdā]'' — with dirt; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ālipya&tab=syno_o&ds=1 ālipya]'' — smearing the body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=snāyāt&tab=syno_o&ds=1 snāyāt]'' — one should bathe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kroḍa&tab=syno_o&ds=1 kroḍa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidīrṇayā&tab=syno_o&ds=1 vidīrṇayā]'' — dug up by the tusk of a boar; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadi&tab=syno_o&ds=1 yadi]'' — if; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=labhyeta&tab=syno_o&ds=1 labhyeta]'' — it is available; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vai&tab=syno_o&ds=1 vai]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=srotasi&tab=syno_o&ds=1 srotasi]'' — in a flowing river; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etam&tab=syno_o&ds=1 etam] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mantram&tab=syno_o&ds=1 mantram]'' — this mantra; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udīrayet&tab=syno_o&ds=1 udīrayet]'' — one should chant.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
If dirt dug up by a boar is available, on the day of the dark moon one should smear this dirt on his body and then bathe in a flowing river. While bathing, one should chant the following mantra.
If dirt dug up by a boar is available, on the day of the dark moon one should smear this dirt on his body and then bathe in a flowing river. While bathing, one should chant the following mantra.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.16.25]] '''[[SB 8.16.25]] - [[SB 8.16.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.16.27]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:19, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 26

sinīvālyāṁ mṛdālipya
snāyāt kroḍa-vidīrṇayā
yadi labhyeta vai srotasy
etaṁ mantram udīrayet


SYNONYMS

sinīvālyām — on the dark-moon day; mṛdā — with dirt; ālipya — smearing the body; snāyāt — one should bathe; kroḍa-vidīrṇayā — dug up by the tusk of a boar; yadi — if; labhyeta — it is available; vai — indeed; srotasi — in a flowing river; etam mantram — this mantra; udīrayet — one should chant.


TRANSLATION

If dirt dug up by a boar is available, on the day of the dark moon one should smear this dirt on his body and then bathe in a flowing river. While bathing, one should chant the following mantra.



... more about "SB 8.16.26"
Kaśyapa Muni +
Aditi, wife of Kaśyapa Muni +