Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 12.6.63: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Vaisampayana
|speaker=Vaiśampāyana
|listener=Yajnavalkya
|listener=Yājñavalkya
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 06]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Vaisampayana - Vanisource|120663]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.6: Maharaja Pariksit Passes Away|Chapter 6: Mahārāja Parīkṣit Passes Away]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.6.62]] '''[[SB 12.6.62]] - [[SB 12.6.64-65]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.6.64-65]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 63 ====
==== TEXT 63 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ity ukto gurur apy āha<br>
:ity ukto gurur apy āha
kupito yāhy alaṁ tvayā<br>
:kupito yāhy alaṁ tvayā
viprāvamantrā śiṣyeṇa<br>
:viprāvamantrā śiṣyeṇa
mad-adhītaṁ tyajāśv iti<br>
:mad-adhītaṁ tyajāśv iti
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
iti—thus; uktaḥ—addressed; guruḥ—his spiritual master; api—indeed; āha—said; kupitaḥ—angry; yāhi—go away; alam—enough; tvayā—with you; vipra-avamantrā—the insulter of brāhmaṇas; śiṣyeṇa—such a disciple; mat-adhītam—what has been taught by me; tyaja—give up; āśu—immediately; iti—thus.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktaḥ&tab=syno_o&ds=1 uktaḥ]'' — addressed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guruḥ&tab=syno_o&ds=1 guruḥ]'' — his spiritual master; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āha&tab=syno_o&ds=1 āha]'' — said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kupitaḥ&tab=syno_o&ds=1 kupitaḥ]'' — angry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāhi&tab=syno_o&ds=1 yāhi]'' — go away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=alam&tab=syno_o&ds=1 alam]'' — enough; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — with you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vipra&tab=syno_o&ds=1 vipra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avamantrā&tab=syno_o&ds=1 avamantrā]'' — the insulter of ''brāhmaṇas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śiṣyeṇa&tab=syno_o&ds=1 śiṣyeṇa]'' — such a disciple; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mat&tab=syno_o&ds=1 mat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhītam&tab=syno_o&ds=1 adhītam]'' — what has been taught by me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tyaja&tab=syno_o&ds=1 tyaja]'' — give up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśu&tab=syno_o&ds=1 āśu]'' — immediately; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Addressed thus, the spiritual master Vaiśampāyana became angry and said: Go away from here! Enough of you, O disciple who insults brāhmaṇas! Furthermore, you must immediately give back everything I have taught you.
Addressed thus, the spiritual master Vaiśampāyana became angry and said: Go away from here! Enough of you, O disciple who insults brāhmaṇas! Furthermore, you must immediately give back everything I have taught you.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Śrī Vaiśampāyana was angry because one of his disciples, Yājñavalkya, was insulting the other disciples, who were, after all, qualified brāhmaṇas. Just as a father is disturbed when one son mistreats the father's other children, the spiritual master is very displeased if a proud disciple insults or mistreats the guru's other disciples.
Śrī Vaiśampāyana was angry because one of his disciples, Yājñavalkya, was insulting the other disciples, who were, after all, qualified ''brāhmaṇas''. Just as a father is disturbed when one son mistreats the father's other children, the spiritual master is very displeased if a proud disciple insults or mistreats the ''guru's'' other disciples.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.6.62]] '''[[SB 12.6.62]] - [[SB 12.6.64-65]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.6.64-65]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:07, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 63

ity ukto gurur apy āha
kupito yāhy alaṁ tvayā
viprāvamantrā śiṣyeṇa
mad-adhītaṁ tyajāśv iti


SYNONYMS

iti — thus; uktaḥ — addressed; guruḥ — his spiritual master; api — indeed; āha — said; kupitaḥ — angry; yāhi — go away; alam — enough; tvayā — with you; vipra-avamantrā — the insulter of brāhmaṇas; śiṣyeṇa — such a disciple; mat-adhītam — what has been taught by me; tyaja — give up; āśu — immediately; iti — thus.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Addressed thus, the spiritual master Vaiśampāyana became angry and said: Go away from here! Enough of you, O disciple who insults brāhmaṇas! Furthermore, you must immediately give back everything I have taught you.


PURPORT

Śrī Vaiśampāyana was angry because one of his disciples, Yājñavalkya, was insulting the other disciples, who were, after all, qualified brāhmaṇas. Just as a father is disturbed when one son mistreats the father's other children, the spiritual master is very displeased if a proud disciple insults or mistreats the guru's other disciples.



... more about "SB 12.6.63"
Vaiśampāyana +
Yājñavalkya +