SB 12.3.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Mother Earth | |speaker=Mother Earth | ||
|listener=Mother Earth speaking to herself | |listener=Mother Earth speaking to herself | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 03|S06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Mother Earth - Vanisource|120306]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.3: The Bhumi-gita|Chapter 3: The Bhūmi-gītā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3.5]] '''[[SB 12.3.5]] - [[SB 12.3.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yāṁ visṛjyaiva manavas | :yāṁ visṛjyaiva manavas | ||
tat-sutāś ca kurūdvaha | :tat-sutāś ca kurūdvaha | ||
gatā yathāgataṁ yuddhe | :gatā yathāgataṁ yuddhe | ||
tāṁ māṁ jeṣyanty abuddhayaḥ | :tāṁ māṁ jeṣyanty abuddhayaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yām&tab=syno_o&ds=1 yām]'' — whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=visṛjya&tab=syno_o&ds=1 visṛjya]'' — giving up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manavaḥ&tab=syno_o&ds=1 manavaḥ]'' — human beings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sutāḥ&tab=syno_o&ds=1 sutāḥ]'' — their sons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuru&tab=syno_o&ds=1 kuru]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udvaha&tab=syno_o&ds=1 udvaha]'' — O best of the Kurus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatāḥ&tab=syno_o&ds=1 gatāḥ]'' — gone away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āgatam&tab=syno_o&ds=1 āgatam]'' — just as they had originally come; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yuddhe&tab=syno_o&ds=1 yuddhe]'' — in battle; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tām&tab=syno_o&ds=1 tām]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mām&tab=syno_o&ds=1 mām]'' — me, the earth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jeṣyanti&tab=syno_o&ds=1 jeṣyanti]'' — they try to conquer; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abuddhayaḥ&tab=syno_o&ds=1 abuddhayaḥ]'' — unintelligent. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O best of the Kurus, the earth continued as follows: "Although in the past great men and their descendants have left me, departing from this world in the same helpless way they came into it, even today foolish men are trying to conquer me. | O best of the Kurus, the earth continued as follows: "Although in the past great men and their descendants have left me, departing from this world in the same helpless way they came into it, even today foolish men are trying to conquer me. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3.5]] '''[[SB 12.3.5]] - [[SB 12.3.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:04, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 6
- yāṁ visṛjyaiva manavas
- tat-sutāś ca kurūdvaha
- gatā yathāgataṁ yuddhe
- tāṁ māṁ jeṣyanty abuddhayaḥ
SYNONYMS
yām — whom; visṛjya — giving up; eva — indeed; manavaḥ — human beings; tat-sutāḥ — their sons; ca — also; kuru-udvaha — O best of the Kurus; gatāḥ — gone away; yathā-āgatam — just as they had originally come; yuddhe — in battle; tām — that; mām — me, the earth; jeṣyanti — they try to conquer; abuddhayaḥ — unintelligent.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O best of the Kurus, the earth continued as follows: "Although in the past great men and their descendants have left me, departing from this world in the same helpless way they came into it, even today foolish men are trying to conquer me.