SB 11.26.13: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King | |speaker=King Purūravā | ||
|listener=King | |listener=King Purūravā singing to himself | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 26]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Pururava Maharaja - Vanisource|112613]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.26: The Aila-gita|Chapter 26: The Aila-gītā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.26.12]] '''[[SB 11.26.12]] - [[SB 11.26.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.26.14]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 13 ==== | ==== TEXT 13 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
svārthasyākovidaṁ dhiṅ māṁ | :svārthasyākovidaṁ dhiṅ māṁ | ||
mūrkhaṁ paṇḍita-māninam | :mūrkhaṁ paṇḍita-māninam | ||
yo 'ham īśvaratāṁ prāpya | :yo 'ham īśvaratāṁ prāpya | ||
strībhir go-khara-vaj jitaḥ | :strībhir go-khara-vaj jitaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
sva- | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arthasya&tab=syno_o&ds=1 arthasya]'' — his own best interest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akovidam&tab=syno_o&ds=1 akovidam]'' — who does not know; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhik&tab=syno_o&ds=1 dhik]'' — to hell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mām&tab=syno_o&ds=1 mām]'' — with me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mūrkham&tab=syno_o&ds=1 mūrkham]'' — a fool; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paṇḍita&tab=syno_o&ds=1 paṇḍita]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māninam&tab=syno_o&ds=1 māninam]'' — imagining himself to be a great scholar; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1 yaḥ]'' — who; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśvaratām&tab=syno_o&ds=1 īśvaratām]'' — the position of lordship; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāpya&tab=syno_o&ds=1 prāpya]'' — achieving; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=strībhiḥ&tab=syno_o&ds=1 strībhiḥ]'' — by women; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=go&tab=syno_o&ds=1 go]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khara&tab=syno_o&ds=1 khara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vat&tab=syno_o&ds=1 vat]'' — like a bullock or an ass; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jitaḥ&tab=syno_o&ds=1 jitaḥ]'' — conquered. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
To hell with me! I am such a fool that I didn't even know what was good for me, although I arrogantly thought I was highly intelligent. Although I achieved the exalted position of a lord, I allowed myself to be conquered by women as if I were a bullock or a jackass. | To hell with me! I am such a fool that I didn't even know what was good for me, although I arrogantly thought I was highly intelligent. Although I achieved the exalted position of a lord, I allowed myself to be conquered by women as if I were a bullock or a jackass. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
All the fools of this world consider themselves very wise scholars even though, intoxicated by sense gratification and maddened by their lust for women's association, they become just like bullocks and jackasses. By the mercy of a saintly spiritual master, this lusty propensity can gradually be removed and one can understand the terrible, contemptible nature of material sense gratification. In this verse King Purūravā is coming to his senses in Kṛṣṇa consciousness. | All the fools of this world consider themselves very wise scholars even though, intoxicated by sense gratification and maddened by their lust for women's association, they become just like bullocks and jackasses. By the mercy of a saintly spiritual master, this lusty propensity can gradually be removed and one can understand the terrible, contemptible nature of material sense gratification. In this verse King Purūravā is coming to his senses in Kṛṣṇa consciousness. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.26.12]] '''[[SB 11.26.12]] - [[SB 11.26.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.26.14]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 20:38, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 13
- svārthasyākovidaṁ dhiṅ māṁ
- mūrkhaṁ paṇḍita-māninam
- yo 'ham īśvaratāṁ prāpya
- strībhir go-khara-vaj jitaḥ
SYNONYMS
sva-arthasya — his own best interest; akovidam — who does not know; dhik — to hell; mām — with me; mūrkham — a fool; paṇḍita-māninam — imagining himself to be a great scholar; yaḥ — who; aham — I; īśvaratām — the position of lordship; prāpya — achieving; strībhiḥ — by women; go-khara-vat — like a bullock or an ass; jitaḥ — conquered.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
To hell with me! I am such a fool that I didn't even know what was good for me, although I arrogantly thought I was highly intelligent. Although I achieved the exalted position of a lord, I allowed myself to be conquered by women as if I were a bullock or a jackass.
PURPORT
All the fools of this world consider themselves very wise scholars even though, intoxicated by sense gratification and maddened by their lust for women's association, they become just like bullocks and jackasses. By the mercy of a saintly spiritual master, this lusty propensity can gradually be removed and one can understand the terrible, contemptible nature of material sense gratification. In this verse King Purūravā is coming to his senses in Kṛṣṇa consciousness.