SB 11.24.7: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 24|s07]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112407]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.24: The Philosophy of Sankhya|Chapter 24: The Philosophy of Sāńkhya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.24.6]] '''[[SB 11.24.6]] - [[SB 11.24.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.24.8]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 7 ==== | ==== TEXT 7 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vaikārikas taijasaś ca | :vaikārikas taijasaś ca | ||
tāmasaś cety ahaṁ tri-vṛt | :tāmasaś cety ahaṁ tri-vṛt | ||
tan-mātrendriya-manasāṁ | :tan-mātrendriya-manasāṁ | ||
kāraṇaṁ cid-acin-mayaḥ | :kāraṇaṁ cid-acin-mayaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaikārikaḥ&tab=syno_o&ds=1 vaikārikaḥ]'' — in the mode of goodness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=taijasaḥ&tab=syno_o&ds=1 taijasaḥ]'' — in the mode of passion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāmasaḥ&tab=syno_o&ds=1 tāmasaḥ]'' — in the mode of ignorance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — false ego; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tri&tab=syno_o&ds=1 tri]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛt&tab=syno_o&ds=1 vṛt]'' — in three categories; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātra&tab=syno_o&ds=1 mātra]'' — of the subtle forms of sense objects; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indriya&tab=syno_o&ds=1 indriya]'' — of the senses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manasām&tab=syno_o&ds=1 manasām]'' — and of the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāraṇam&tab=syno_o&ds=1 kāraṇam]'' — the cause; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cit&tab=syno_o&ds=1 cit]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acit&tab=syno_o&ds=1 acit]'' — both spirit and matter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayaḥ&tab=syno_o&ds=1 mayaḥ]'' — encompassing. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
False ego, which is the cause of physical sensation, the senses, and the mind, encompasses both spirit and matter and manifests, in three varieties: in the modes of goodness, passion and ignorance. | False ego, which is the cause of physical sensation, the senses, and the mind, encompasses both spirit and matter and manifests, in three varieties: in the modes of goodness, passion and ignorance. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The word cid-acin-maya, "encompassing both spirit and matter," is significant in this regard. The false ego is the illusory combination of the eternal conscious soul and the temporary unconscious body. Because the spirit soul desires to exploit illicitly the creation of God, he is bewildered by the three modes of nature and assumes an illusory identity within the material world. Struggling to enjoy, he becomes more and more entangled in the complexities of illusion and only increases his anxiety. This hopeless situation can be overcome by taking to pure Kṛṣṇa consciousness, in which the pleasure of the Supreme Lord becomes the only goal of one's life. | The word ''cid-acin-maya'', "encompassing both spirit and matter," is significant in this regard. The false ego is the illusory combination of the eternal conscious soul and the temporary unconscious body. Because the spirit soul desires to exploit illicitly the creation of God, he is bewildered by the three modes of nature and assumes an illusory identity within the material world. Struggling to enjoy, he becomes more and more entangled in the complexities of illusion and only increases his anxiety. This hopeless situation can be overcome by taking to pure Kṛṣṇa consciousness, in which the pleasure of the Supreme Lord becomes the only goal of one's life. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.24.6]] '''[[SB 11.24.6]] - [[SB 11.24.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.24.8]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 20:37, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 7
- vaikārikas taijasaś ca
- tāmasaś cety ahaṁ tri-vṛt
- tan-mātrendriya-manasāṁ
- kāraṇaṁ cid-acin-mayaḥ
SYNONYMS
vaikārikaḥ — in the mode of goodness; taijasaḥ — in the mode of passion; ca — and; tāmasaḥ — in the mode of ignorance; ca — also; iti — thus; aham — false ego; tri-vṛt — in three categories; tat-mātra — of the subtle forms of sense objects; indriya — of the senses; manasām — and of the mind; kāraṇam — the cause; cit-acit — both spirit and matter; mayaḥ — encompassing.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
False ego, which is the cause of physical sensation, the senses, and the mind, encompasses both spirit and matter and manifests, in three varieties: in the modes of goodness, passion and ignorance.
PURPORT
The word cid-acin-maya, "encompassing both spirit and matter," is significant in this regard. The false ego is the illusory combination of the eternal conscious soul and the temporary unconscious body. Because the spirit soul desires to exploit illicitly the creation of God, he is bewildered by the three modes of nature and assumes an illusory identity within the material world. Struggling to enjoy, he becomes more and more entangled in the complexities of illusion and only increases his anxiety. This hopeless situation can be overcome by taking to pure Kṛṣṇa consciousness, in which the pleasure of the Supreme Lord becomes the only goal of one's life.