SB 11.6.13: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Demigods | |speaker=Demigods | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Demigods - Vanisource|110613]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.6: The Yadu Dynasty Retires to Prabhasa|Chapter 6: The Yadu Dynasty Retires to Prabhāsa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.6.12]] '''[[SB 11.6.12]] - [[SB 11.6.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.6.14]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 13 ==== | ==== TEXT 13 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ketus tri-vikrama-yutas tri-patat-patāko | :ketus tri-vikrama-yutas tri-patat-patāko | ||
yas te bhayābhaya-karo 'sura-deva-camvoḥ | :yas te bhayābhaya-karo 'sura-deva-camvoḥ | ||
svargāya sādhuṣu khaleṣv itarāya bhūman | :svargāya sādhuṣu khaleṣv itarāya bhūman | ||
padaḥ punātu bhagavan bhajatām aghaṁ naḥ | :padaḥ punātu bhagavan bhajatām aghaṁ naḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ketuḥ&tab=syno_o&ds=1 ketuḥ]'' — a flagpole; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tri&tab=syno_o&ds=1 tri]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vikrama&tab=syno_o&ds=1 vikrama]'' — three mighty steps in conquering Bali Mahārāja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yataḥ&tab=syno_o&ds=1 yataḥ]'' — adorned by; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tri&tab=syno_o&ds=1 tri]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patat&tab=syno_o&ds=1 patat]'' — falling into each of the three planetary systems; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patākaḥ&tab=syno_o&ds=1 patākaḥ]'' — the flag upon which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1 yaḥ]'' — which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — Your (lotus feet); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaya&tab=syno_o&ds=1 bhaya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhaya&tab=syno_o&ds=1 abhaya]'' — fear and fearlessness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karaḥ&tab=syno_o&ds=1 karaḥ]'' — creating; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asura&tab=syno_o&ds=1 asura]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]'' — of the demons and the demigods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=camvoḥ&tab=syno_o&ds=1 camvoḥ]'' — for the respective armies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svargāya&tab=syno_o&ds=1 svargāya]'' — for the attainment of heaven; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhuṣu&tab=syno_o&ds=1 sādhuṣu]'' — among the saintly demigods and devotees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khaleṣu&tab=syno_o&ds=1 khaleṣu]'' — among the envious; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=itarāya&tab=syno_o&ds=1 itarāya]'' — for just the opposite; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūman&tab=syno_o&ds=1 bhūman]'' — O most powerful Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pādaḥ&tab=syno_o&ds=1 pādaḥ]'' — the lotus feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punātu&tab=syno_o&ds=1 punātu]'' — may they purify; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavan&tab=syno_o&ds=1 bhagavan]'' — O Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhajatām&tab=syno_o&ds=1 bhajatām]'' — who are engaged in worshiping You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agham&tab=syno_o&ds=1 agham]'' — the sins; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — of us. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O omnipotent Lord, in Your incarnation as Trivikrama, You raised Your leg like a flagpole to break the shell of the universe, allowing the holy Ganges to flow down, like a banner of victory, in three branches throughout the three planetary systems. By three mighty steps of Your lotus feet, Your Lordship captured Bali Mahārāja, along with his universal kingdom. Your lotus feet inspire fear in the demons by driving them down to hell and fearlessness among Your devotees by elevating them to the perfection of heavenly life. We are sincerely trying to worship You, our Lord; therefore may Your lotus feet kindly free us from all of our sinful reactions. | O omnipotent Lord, in Your incarnation as Trivikrama, You raised Your leg like a flagpole to break the shell of the universe, allowing the holy Ganges to flow down, like a banner of victory, in three branches throughout the three planetary systems. By three mighty steps of Your lotus feet, Your Lordship captured Bali Mahārāja, along with his universal kingdom. Your lotus feet inspire fear in the demons by driving them down to hell and fearlessness among Your devotees by elevating them to the perfection of heavenly life. We are sincerely trying to worship You, our Lord; therefore may Your lotus feet kindly free us from all of our sinful reactions. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
In order to reclaim for the demigods the universal kingdom seized by Bali Mahārāja, Lord Kṛṣṇa, as described in the Eighth Canto of this great work, appeared as the beautiful dwarf-brāhmaṇa Vāmana, who extended His foot upward to the outer limits of the universe. When the Lord's leg breached a hole in the universal shell, the holy Ganges water came flowing into the universe. This scene appeared like an upraised flagpole with a wonderfully flowing victory banner. | In order to reclaim for the demigods the universal kingdom seized by Bali Mahārāja, Lord Kṛṣṇa, as described in the Eighth Canto of this great work, appeared as the beautiful ''dwarf-brāhmaṇa'' Vāmana, who extended His foot upward to the outer limits of the universe. When the Lord's leg breached a hole in the universal shell, the holy Ganges water came flowing into the universe. This scene appeared like an upraised flagpole with a wonderfully flowing victory banner. | ||
As stated in the śruti-mantras, caraṇaṁ pavitraṁ vitataṁ purāṇaṁ yena pūtas tarati duṣkṛtāni: "The lotus feet of the Personality of Godhead are most pure, all-pervading and the oldest of all. One who is purified by them crosses over all previous sinful activities." Throughout the universe the process of worshiping the lotus feet of the Lord is most famous. | As stated in the ''śruti-mantras, caraṇaṁ pavitraṁ vitataṁ purāṇaṁ yena pūtas tarati duṣkṛtāni:'' "The lotus feet of the Personality of Godhead are most pure, all-pervading and the oldest of all. One who is purified by them crosses over all previous sinful activities." Throughout the universe the process of worshiping the lotus feet of the Lord is most famous. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.6.12]] '''[[SB 11.6.12]] - [[SB 11.6.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.6.14]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 20:49, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 13
- ketus tri-vikrama-yutas tri-patat-patāko
- yas te bhayābhaya-karo 'sura-deva-camvoḥ
- svargāya sādhuṣu khaleṣv itarāya bhūman
- padaḥ punātu bhagavan bhajatām aghaṁ naḥ
SYNONYMS
ketuḥ — a flagpole; tri-vikrama — three mighty steps in conquering Bali Mahārāja; yataḥ — adorned by; tri-patat — falling into each of the three planetary systems; patākaḥ — the flag upon which; yaḥ — which; te — Your (lotus feet); bhaya-abhaya — fear and fearlessness; karaḥ — creating; asura-deva — of the demons and the demigods; camvoḥ — for the respective armies; svargāya — for the attainment of heaven; sādhuṣu — among the saintly demigods and devotees; khaleṣu — among the envious; itarāya — for just the opposite; bhūman — O most powerful Lord; pādaḥ — the lotus feet; punātu — may they purify; bhagavan — O Supreme Personality of Godhead; bhajatām — who are engaged in worshiping You; agham — the sins; naḥ — of us.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O omnipotent Lord, in Your incarnation as Trivikrama, You raised Your leg like a flagpole to break the shell of the universe, allowing the holy Ganges to flow down, like a banner of victory, in three branches throughout the three planetary systems. By three mighty steps of Your lotus feet, Your Lordship captured Bali Mahārāja, along with his universal kingdom. Your lotus feet inspire fear in the demons by driving them down to hell and fearlessness among Your devotees by elevating them to the perfection of heavenly life. We are sincerely trying to worship You, our Lord; therefore may Your lotus feet kindly free us from all of our sinful reactions.
PURPORT
In order to reclaim for the demigods the universal kingdom seized by Bali Mahārāja, Lord Kṛṣṇa, as described in the Eighth Canto of this great work, appeared as the beautiful dwarf-brāhmaṇa Vāmana, who extended His foot upward to the outer limits of the universe. When the Lord's leg breached a hole in the universal shell, the holy Ganges water came flowing into the universe. This scene appeared like an upraised flagpole with a wonderfully flowing victory banner.
As stated in the śruti-mantras, caraṇaṁ pavitraṁ vitataṁ purāṇaṁ yena pūtas tarati duṣkṛtāni: "The lotus feet of the Personality of Godhead are most pure, all-pervading and the oldest of all. One who is purified by them crosses over all previous sinful activities." Throughout the universe the process of worshiping the lotus feet of the Lord is most famous.