SB 4.8.52: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''evam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavataḥ&tab=syno_o&ds=1 bhagavataḥ]'' — of the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rūpam&tab=syno_o&ds=1 rūpam]'' — form; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhadram&tab=syno_o&ds=1 bhadram]'' — very auspicious; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhyāyataḥ&tab=syno_o&ds=1 dhyāyataḥ]'' — meditating; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]'' — the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirvṛtyā&tab=syno_o&ds=1 nirvṛtyā]'' — being freed from all material contamination; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parayā&tab=syno_o&ds=1 parayā]'' — transcendental; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tūrṇam&tab=syno_o&ds=1 tūrṇam]'' — very soon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sampannam&tab=syno_o&ds=1 sampannam]'' — being enriched; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — never; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nivartate&tab=syno_o&ds=1 nivartate]'' — come down. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:58, 18 February 2024
TEXT 52
- evaṁ bhagavato rūpaṁ
- subhadraṁ dhyāyato manaḥ
- nirvṛtyā parayā tūrṇaṁ
- sampannaṁ na nivartate
SYNONYMS
evam — thus; bhagavataḥ — of the Supreme Personality of Godhead; rūpam — form; su-bhadram — very auspicious; dhyāyataḥ — meditating; manaḥ — the mind; nirvṛtyā — being freed from all material contamination; parayā — transcendental; tūrṇam — very soon; sampannam — being enriched; na — never; nivartate — come down.
TRANSLATION
One who meditates in this way, concentrating his mind upon the always auspicious form of the Lord, is very soon freed from all material contamination, and he does not come down from meditation upon the Lord.
PURPORT
This fixed meditation is called samādhi, or trance. A person constantly engaged in the transcendental loving service of the Lord cannot be deviated from meditating on the form of the Lord, as described herein. The arcana-mārga, or the devotional path prescribed in the Pañcarātra system of devotional service for worshiping the Deity in the temple, makes the devotee think constantly of the Lord; that is samādhi, or trance. One who practices in this way cannot deviate from the service of the Lord, and that makes him perfect in the mission of human life.