Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.89.60-61: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 89]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108960]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.89: Krsna and Arjuna Retrieve a Brahmana's Sons|Chapter 89: Kṛṣṇa and Arjuna Retrieve a Brāhmaṇa's Sons]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.89.59]] '''[[SB 10.89.59]] - [[SB 10.89.62]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.89.62]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXTS 60-61 ====
==== TEXTS 60-61 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ity ādiṣṭau bhagavatā<br>
:ity ādiṣṭau bhagavatā
tau kṛṣṇau parame-ṣṭhinā<br>
:tau kṛṣṇau parame-ṣṭhinā
oṁ ity ānamya bhūmānam<br>
:oṁ ity ānamya bhūmānam
ādāya dvija-dārakān<br>
:ādāya dvija-dārakān
nyavartetāṁ svakaṁ dhāma<br>
 
samprahṛṣṭau yathā-gatam<br>
:nyavartetāṁ svakaṁ dhāma
viprāya dadatuḥ putrān<br>
:samprahṛṣṭau yathā-gatam
yathā-rūpaṁ yathā-vayaḥ<br>
:viprāya dadatuḥ putrān
:yathā-rūpaṁ yathā-vayaḥ
</div>
</div>


Line 21: Line 27:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
iti—with these words; ādiṣṭau—instructed; bhagavatā—by the Personality of Godhead; tau—they; kṛṣṇau—the two Kṛṣṇas (Kṛṣṇa and Arjuna); parame-ṣṭhinā—by the Lord of the supreme kingdom; oṁ iti—chanting oṁ to signify their agreement; ānamya—bowing down; bhūmānam—to the almighty Lord; ādāya—and taking; dvija—of the brāhmaṇa; dārakān—the sons; nyavartetām—they returned; svakam—their own; dhāma—to the abode (Dvārakā); samprahṛṣṭau—elated; yathā—in the same way; gatam—as they came; viprāya—to the brāhmaṇa; dadatuḥ—they gave; putrān—his sons; yathā—in the same; rūpam—forms; yathā—with the same; vayaḥ—age.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — with these words; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādiṣṭau&tab=syno_o&ds=1 ādiṣṭau]'' — instructed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavatā&tab=syno_o&ds=1 bhagavatā]'' — by the Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tau&tab=syno_o&ds=1 tau]'' — they; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇau&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇau]'' — the two Kṛṣṇas (Kṛṣṇa and Arjuna); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parame&tab=syno_o&ds=1 parame]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṣṭhinā&tab=syno_o&ds=1 ṣṭhinā]'' — by the Lord of the supreme kingdom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=oṁ&tab=syno_o&ds=1 oṁ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — chanting oṁ to signify their agreement; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ānamya&tab=syno_o&ds=1 ānamya]'' — bowing down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūmānam&tab=syno_o&ds=1 bhūmānam]'' — to the almighty Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādāya&tab=syno_o&ds=1 ādāya]'' — and taking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvija&tab=syno_o&ds=1 dvija]'' — of the brāhmaṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dārakān&tab=syno_o&ds=1 dārakān]'' — the sons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nyavartetām&tab=syno_o&ds=1 nyavartetām]'' — they returned; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svakam&tab=syno_o&ds=1 svakam]'' — their own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhāma&tab=syno_o&ds=1 dhāma]'' — to the abode (Dvārakā); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samprahṛṣṭau&tab=syno_o&ds=1 samprahṛṣṭau]'' — elated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — in the same way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatam&tab=syno_o&ds=1 gatam]'' — as they came; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viprāya&tab=syno_o&ds=1 viprāya]'' — to the brāhmaṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadatuḥ&tab=syno_o&ds=1 dadatuḥ]'' — they gave; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putrān&tab=syno_o&ds=1 putrān]'' — his sons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — in the same; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rūpam&tab=syno_o&ds=1 rūpam]'' — forms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — with the same; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vayaḥ&tab=syno_o&ds=1 vayaḥ]'' — age.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Thus instructed by the Supreme Lord of the topmost planet, Kṛṣṇa and Arjuna assented by chanting oṁ, and then they bowed down to almighty Lord Mahā-Viṣṇu. Taking the brāhmaṇa's sons with them, they returned with great delight to Dvārakā by the same path along which they had come. There they presented the brāhmaṇa with his sons, who were in the same infant bodies in which they had been lost.
Thus instructed by the Supreme Lord of the topmost planet, Kṛṣṇa and Arjuna assented by chanting oṁ, and then they bowed down to almighty Lord Mahā-Viṣṇu. Taking the brāhmaṇa's sons with them, they returned with great delight to Dvārakā by the same path along which they had come. There they presented the brāhmaṇa with his sons, who were in the same infant bodies in which they had been lost.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.89.59]] '''[[SB 10.89.59]] - [[SB 10.89.62]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.89.62]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:15, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 60-61

ity ādiṣṭau bhagavatā
tau kṛṣṇau parame-ṣṭhinā
oṁ ity ānamya bhūmānam
ādāya dvija-dārakān
nyavartetāṁ svakaṁ dhāma
samprahṛṣṭau yathā-gatam
viprāya dadatuḥ putrān
yathā-rūpaṁ yathā-vayaḥ


SYNONYMS

iti — with these words; ādiṣṭau — instructed; bhagavatā — by the Personality of Godhead; tau — they; kṛṣṇau — the two Kṛṣṇas (Kṛṣṇa and Arjuna); parame-ṣṭhinā — by the Lord of the supreme kingdom; oṁ iti — chanting oṁ to signify their agreement; ānamya — bowing down; bhūmānam — to the almighty Lord; ādāya — and taking; dvija — of the brāhmaṇa; dārakān — the sons; nyavartetām — they returned; svakam — their own; dhāma — to the abode (Dvārakā); samprahṛṣṭau — elated; yathā — in the same way; gatam — as they came; viprāya — to the brāhmaṇa; dadatuḥ — they gave; putrān — his sons; yathā — in the same; rūpam — forms; yathā — with the same; vayaḥ — age.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Thus instructed by the Supreme Lord of the topmost planet, Kṛṣṇa and Arjuna assented by chanting oṁ, and then they bowed down to almighty Lord Mahā-Viṣṇu. Taking the brāhmaṇa's sons with them, they returned with great delight to Dvārakā by the same path along which they had come. There they presented the brāhmaṇa with his sons, who were in the same infant bodies in which they had been lost.



... more about "SB 10.89.60-61"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +