SB 10.89.29: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Arjuna | |speaker=Arjuna | ||
|listener= | |listener=brāhmaṇa | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 89]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Arjuna - Vanisource|108929]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.89: Krsna and Arjuna Retrieve a Brahmana's Sons|Chapter 89: Kṛṣṇa and Arjuna Retrieve a Brāhmaṇa's Sons]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.89.28]] '''[[SB 10.89.28]] - [[SB 10.89.30-31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.89.30-31]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 29 ==== | ==== TEXT 29 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ahaṁ prajāḥ vāṁ bhagavan | :ahaṁ prajāḥ vāṁ bhagavan | ||
rakṣiṣye dīnayor iha | :rakṣiṣye dīnayor iha | ||
anistīrṇa-pratijño 'gniṁ | :anistīrṇa-pratijño 'gniṁ | ||
pravekṣye hata-kalmaṣaḥ | :pravekṣye hata-kalmaṣaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāḥ]'' — the offspring; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vām&tab=syno_o&ds=1 vām]'' — of you two (you and your wife); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavan&tab=syno_o&ds=1 bhagavan]'' — O lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rakṣiṣye&tab=syno_o&ds=1 rakṣiṣye]'' — will protect; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dīnayoḥ&tab=syno_o&ds=1 dīnayoḥ]'' — who are wretched; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iha&tab=syno_o&ds=1 iha]'' — in this matter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anistīrṇa&tab=syno_o&ds=1 anistīrṇa]'' — failing to fulfill; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratijñaḥ&tab=syno_o&ds=1 pratijñaḥ]'' — my promise; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agnim&tab=syno_o&ds=1 agnim]'' — fire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pravekṣye&tab=syno_o&ds=1 pravekṣye]'' — I will enter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hata&tab=syno_o&ds=1 hata]'' — destroyed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kalmaṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 kalmaṣaḥ]'' — whose contamination. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"My lord, I will protect the progeny of you and your wife, who are in such distress. And if I fail to keep this promise, I will enter fire to atone for my sin." | "My lord, I will protect the progeny of you and your wife, who are in such distress. And if I fail to keep this promise, I will enter fire to atone for my sin." | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Chivalrous Arjuna could not tolerate the shame of being unable to fulfill his promise. As Kṛṣṇa says in Bhagavad-gītā ([[BG 2.34]]), sambhāvitasya cākīrtir maraṇād atiricyate: "For a respected person, dishonor is worse than death." | Chivalrous Arjuna could not tolerate the shame of being unable to fulfill his promise. As Kṛṣṇa says in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 2.34 (1972)|BG 2.34]]), ''sambhāvitasya cākīrtir maraṇād atiricyate'': "For a respected person, dishonor is worse than death." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.89.28]] '''[[SB 10.89.28]] - [[SB 10.89.30-31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.89.30-31]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 20:14, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 29
- ahaṁ prajāḥ vāṁ bhagavan
- rakṣiṣye dīnayor iha
- anistīrṇa-pratijño 'gniṁ
- pravekṣye hata-kalmaṣaḥ
SYNONYMS
aham — I; prajāḥ — the offspring; vām — of you two (you and your wife); bhagavan — O lord; rakṣiṣye — will protect; dīnayoḥ — who are wretched; iha — in this matter; anistīrṇa — failing to fulfill; pratijñaḥ — my promise; agnim — fire; pravekṣye — I will enter; hata — destroyed; kalmaṣaḥ — whose contamination.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
"My lord, I will protect the progeny of you and your wife, who are in such distress. And if I fail to keep this promise, I will enter fire to atone for my sin."
PURPORT
Chivalrous Arjuna could not tolerate the shame of being unable to fulfill his promise. As Kṛṣṇa says in Bhagavad-gītā (BG 2.34), sambhāvitasya cākīrtir maraṇād atiricyate: "For a respected person, dishonor is worse than death."