Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.88.38-39: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Narayana the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Nārāyaṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Siva
|listener=Lord Śiva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 88]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Narayana - Vanisource|108838]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.88: Lord Siva Saved from Vrkasura|Chapter 88: Lord Śiva Saved from Vṛkāsura]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.88.37]] '''[[SB 10.88.37]] - [[SB 10.88.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.88.40]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXTS 38-39 ====
==== TEXTS 38-39 ====


<div id="text">
<div class="verse">
muktaṁ giriśam abhyāha<br>
:muktaṁ giriśam abhyāha
bhagavān puruṣottamaḥ<br>
:bhagavān puruṣottamaḥ
aho deva mahā-deva<br>
:aho deva mahā-deva
pāpo 'yaṁ svena pāpmanā<br>
:pāpo 'yaṁ svena pāpmanā
hataḥ ko nu mahatsv īśa<br>
 
jantur vai kṛta-kilbiṣaḥ<br>
:hataḥ ko nu mahatsv īśa
kṣemī syāt kim u viśveśe<br>
:jantur vai kṛta-kilbiṣaḥ
kṛtāgasko jagad-gurau<br>
:kṣemī syāt kim u viśveśe
:kṛtāgasko jagad-gurau
</div>
</div>


Line 21: Line 27:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
muktam—delivered; giriśam—Lord Śiva; abhyāha—addressed; bhagavān puruṣa-uttamaḥ—the Supreme Personality of Godhead (Nārāyaṇa); aho—ah; deva—My dear lord; mahā-deva—Śiva; pāpaḥ—sinful; ayam—this person; svena—by his own; pāpmanā—sins; hataḥ—killed; kaḥ—what; nu—indeed; mahatsu—toward elevated saints; īśa—O master; jantuḥ—living being; vai—indeed; kṛta—having done; kilbiṣaḥ—offense; kṣemī—fortunate; syāt—can be; kim u—what to speak, moreover; viśva—of the universe; īśe—against the lord (you); kṛta-āgaskaḥ—having committed offense; jagat—of the universe; gurau—the spiritual master.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muktam&tab=syno_o&ds=1 muktam]'' — delivered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=giriśam&tab=syno_o&ds=1 giriśam]'' — Lord Śiva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhyāha&tab=syno_o&ds=1 abhyāha]'' — addressed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puruṣa&tab=syno_o&ds=1 puruṣa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uttamaḥ&tab=syno_o&ds=1 uttamaḥ]'' — the Supreme Personality of Godhead (Nārāyaṇa); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aho&tab=syno_o&ds=1 aho]'' — ah; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]'' — My dear lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]'' — Śiva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāpaḥ&tab=syno_o&ds=1 pāpaḥ]'' — sinful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1 ayam]'' — this person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svena&tab=syno_o&ds=1 svena]'' — by his own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāpmanā&tab=syno_o&ds=1 pāpmanā]'' — sins; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hataḥ&tab=syno_o&ds=1 hataḥ]'' — killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaḥ&tab=syno_o&ds=1 kaḥ]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nu&tab=syno_o&ds=1 nu]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahatsu&tab=syno_o&ds=1 mahatsu]'' — toward elevated saints; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśa&tab=syno_o&ds=1 īśa]'' — O master; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jantuḥ&tab=syno_o&ds=1 jantuḥ]'' — living being; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vai&tab=syno_o&ds=1 vai]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛta&tab=syno_o&ds=1 kṛta]'' — having done; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kilbiṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 kilbiṣaḥ]'' — offense; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣemī&tab=syno_o&ds=1 kṣemī]'' — fortunate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=syāt&tab=syno_o&ds=1 syāt]'' — can be; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim] u'' — what to speak, moreover; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśva&tab=syno_o&ds=1 viśva]'' — of the universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśe&tab=syno_o&ds=1 īśe]'' — against the lord (you); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛta&tab=syno_o&ds=1 kṛta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āgaskaḥ&tab=syno_o&ds=1 āgaskaḥ]'' — having committed offense; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagat&tab=syno_o&ds=1 jagat]'' — of the universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gurau&tab=syno_o&ds=1 gurau]'' — the spiritual master.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The Supreme Personality of Godhead then addressed Lord Giriśa, who was now out of danger: "Just see, O Mahādeva, My lord, how this wicked man has been killed by his own sinful reactions. Indeed, what living being can hope for good fortune if he offends exalted saints, what to speak of offending the lord and spiritual master of the universe?"
The Supreme Personality of Godhead then addressed Lord Giriśa, who was now out of danger: "Just see, O Mahādeva, My lord, how this wicked man has been killed by his own sinful reactions. Indeed, what living being can hope for good fortune if he offends exalted saints, what to speak of offending the lord and spiritual master of the universe?"
</div>
</div>
Line 35: Line 41:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī, this statement of Lord Viṣṇu's implies a mild scolding: "My dear possessor of unlimited vision, O you of clear intelligence, benedictions should not be given to wicked demons in this way. You could have been killed! But you were only concerned about saving this poor soul, so you disregarded what would happen to you as a result." Thus, Ācārya Viśvanātha Cakravartī points out, Lord Nārāyaṇa's mild rebuke also highlighted Lord Śiva's exceptional compassion.
According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī, this statement of Lord Viṣṇu's implies a mild scolding: "My dear possessor of unlimited vision, O you of clear intelligence, benedictions should not be given to wicked demons in this way. You could have been killed! But you were only concerned about saving this poor soul, so you disregarded what would happen to you as a result." Thus, Ācārya Viśvanātha Cakravartī points out, Lord Nārāyaṇa's mild rebuke also highlighted Lord Śiva's exceptional compassion.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.88.37]] '''[[SB 10.88.37]] - [[SB 10.88.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.88.40]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:13, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 38-39

muktaṁ giriśam abhyāha
bhagavān puruṣottamaḥ
aho deva mahā-deva
pāpo 'yaṁ svena pāpmanā
hataḥ ko nu mahatsv īśa
jantur vai kṛta-kilbiṣaḥ
kṣemī syāt kim u viśveśe
kṛtāgasko jagad-gurau


SYNONYMS

muktam — delivered; giriśam — Lord Śiva; abhyāha — addressed; bhagavān puruṣa-uttamaḥ — the Supreme Personality of Godhead (Nārāyaṇa); aho — ah; deva — My dear lord; mahā-deva — Śiva; pāpaḥ — sinful; ayam — this person; svena — by his own; pāpmanā — sins; hataḥ — killed; kaḥ — what; nu — indeed; mahatsu — toward elevated saints; īśa — O master; jantuḥ — living being; vai — indeed; kṛta — having done; kilbiṣaḥ — offense; kṣemī — fortunate; syāt — can be; kim u — what to speak, moreover; viśva — of the universe; īśe — against the lord (you); kṛta-āgaskaḥ — having committed offense; jagat — of the universe; gurau — the spiritual master.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The Supreme Personality of Godhead then addressed Lord Giriśa, who was now out of danger: "Just see, O Mahādeva, My lord, how this wicked man has been killed by his own sinful reactions. Indeed, what living being can hope for good fortune if he offends exalted saints, what to speak of offending the lord and spiritual master of the universe?"


PURPORT

According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī, this statement of Lord Viṣṇu's implies a mild scolding: "My dear possessor of unlimited vision, O you of clear intelligence, benedictions should not be given to wicked demons in this way. You could have been killed! But you were only concerned about saving this poor soul, so you disregarded what would happen to you as a result." Thus, Ācārya Viśvanātha Cakravartī points out, Lord Nārāyaṇa's mild rebuke also highlighted Lord Śiva's exceptional compassion.



... more about "SB 10.88.38-39"
Lord Nārāyaṇa the Supreme Personality of Godhead +
Lord Śiva +