Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.86.17: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 86]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108617]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.86: Arjuna Kidnaps Subhadra, and Krsna Blesses His Devotees|Chapter 86: Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.16]] '''[[SB 10.86.16]] - [[SB 10.86.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.18]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 17 ====
==== TEXT 17 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tayoḥ prasanno bhagavān<br>
:tayoḥ prasanno bhagavān
dārukeṇāhṛtaṁ ratham<br>
:dārukeṇāhṛtaṁ ratham
āruhya sākaṁ munibhir<br>
:āruhya sākaṁ munibhir
videhān prayayau prabhuḥ<br>
:videhān prayayau prabhuḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tayoḥ—with both of them; prasannaḥ—pleased; bhagavān—the Personality of Godhead; dārukeṇa—by Dāruka; āhṛtam—brought forth; ratham—His chariot; āruhya—mounting; sākam—together with; munibhiḥ—sages; videhān—to the Videha kingdom; prayayau—went; prabhuḥ—the Lord.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tayoḥ&tab=syno_o&ds=1 tayoḥ]'' — with both of them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasannaḥ&tab=syno_o&ds=1 prasannaḥ]'' — pleased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dārukeṇa&tab=syno_o&ds=1 dārukeṇa]'' — by Dāruka; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āhṛtam&tab=syno_o&ds=1 āhṛtam]'' — brought forth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratham&tab=syno_o&ds=1 ratham]'' — His chariot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āruhya&tab=syno_o&ds=1 āruhya]'' — mounting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sākam&tab=syno_o&ds=1 sākam]'' — together with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=munibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 munibhiḥ]'' — sages; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=videhān&tab=syno_o&ds=1 videhān]'' — to the Videha kingdom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prayayau&tab=syno_o&ds=1 prayayau]'' — went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhuḥ&tab=syno_o&ds=1 prabhuḥ]'' — the Lord.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Pleased with both of them, the Supreme Personality of Godhead mounted His chariot, which Dāruka had brought, and traveled to Videha with a group of sages.
Pleased with both of them, the Supreme Personality of Godhead mounted His chariot, which Dāruka had brought, and traveled to Videha with a group of sages.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
In his commentary on this verse, Śrīla Viśvanātha Cakravartī states that Śrutadeva and Bahulāśva were unable to travel to Dvārakā to see Lord Kṛṣṇa because both of them had vowed to regularly worship their personal Deity at home. Śrī Kṛṣṇa was very glad to go out of His way to give them both His audience, and while leaving Dvārakā He insisted that the sages who wanted to come with Him should join Him on His chariot, because otherwise they would exhaust themselves following on foot. Renowned sages would ordinarily never even consider traveling in such an opulent conveyance, but on the Lord's order they put aside their natural aversion and joined Him on His chariot.
In his commentary on this verse, Śrīla Viśvanātha Cakravartī states that Śrutadeva and Bahulāśva were unable to travel to Dvārakā to see Lord Kṛṣṇa because both of them had vowed to regularly worship their personal Deity at home. Śrī Kṛṣṇa was very glad to go out of His way to give them both His audience, and while leaving Dvārakā He insisted that the sages who wanted to come with Him should join Him on His chariot, because otherwise they would exhaust themselves following on foot. Renowned sages would ordinarily never even consider traveling in such an opulent conveyance, but on the Lord's order they put aside their natural aversion and joined Him on His chariot.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.16]] '''[[SB 10.86.16]] - [[SB 10.86.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.18]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:09, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 17

tayoḥ prasanno bhagavān
dārukeṇāhṛtaṁ ratham
āruhya sākaṁ munibhir
videhān prayayau prabhuḥ


SYNONYMS

tayoḥ — with both of them; prasannaḥ — pleased; bhagavān — the Personality of Godhead; dārukeṇa — by Dāruka; āhṛtam — brought forth; ratham — His chariot; āruhya — mounting; sākam — together with; munibhiḥ — sages; videhān — to the Videha kingdom; prayayau — went; prabhuḥ — the Lord.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Pleased with both of them, the Supreme Personality of Godhead mounted His chariot, which Dāruka had brought, and traveled to Videha with a group of sages.


PURPORT

In his commentary on this verse, Śrīla Viśvanātha Cakravartī states that Śrutadeva and Bahulāśva were unable to travel to Dvārakā to see Lord Kṛṣṇa because both of them had vowed to regularly worship their personal Deity at home. Śrī Kṛṣṇa was very glad to go out of His way to give them both His audience, and while leaving Dvārakā He insisted that the sages who wanted to come with Him should join Him on His chariot, because otherwise they would exhaust themselves following on foot. Renowned sages would ordinarily never even consider traveling in such an opulent conveyance, but on the Lord's order they put aside their natural aversion and joined Him on His chariot.



... more about "SB 10.86.17"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +