SB 10.84.38: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=great sages | |speaker=great sages | ||
|listener=King Vasudeva | |listener=King Vasudeva | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 84]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Great Sages - Vanisource|108438]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.84: The Sages' Teachings at Kuruksetra|Chapter 84: The Sages' Teachings at Kurukṣetra]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.37]] '''[[SB 10.84.37]] - [[SB 10.84.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.39]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 38 ==== | ==== TEXT 38 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vittaiṣaṇāṁ yajña-dānair | :vittaiṣaṇāṁ yajña-dānair | ||
gṛhair dāra-sutaiṣaṇām | :gṛhair dāra-sutaiṣaṇām | ||
ātma-lokaiṣaṇāṁ deva | :ātma-lokaiṣaṇāṁ deva | ||
kālena visṛjed budhaḥ | :kālena visṛjed budhaḥ | ||
grāme tyaktaiṣaṇāḥ sarve | :grāme tyaktaiṣaṇāḥ sarve | ||
yayur dhīrās tapo-vanam | :yayur dhīrās tapo-vanam | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 24: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vitta&tab=syno_o&ds=1 vitta]'' — for wealth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣaṇām&tab=syno_o&ds=1 eṣaṇām]'' — the desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yajña&tab=syno_o&ds=1 yajña]'' — by sacrifices; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dānaiḥ&tab=syno_o&ds=1 dānaiḥ]'' — and by charity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛhaiḥ&tab=syno_o&ds=1 gṛhaiḥ]'' — by engagement in household affairs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāra&tab=syno_o&ds=1 dāra]'' — for wife; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suta&tab=syno_o&ds=1 suta]'' — and children; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣaṇām&tab=syno_o&ds=1 eṣaṇām]'' — the desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]'' — for oneself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loka&tab=syno_o&ds=1 loka]'' — for an exalted planet (in the next life); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣaṇām&tab=syno_o&ds=1 eṣaṇām]'' — the desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]'' — O saintly Vasudeva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kālena&tab=syno_o&ds=1 kālena]'' — because of time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=visṛjet&tab=syno_o&ds=1 visṛjet]'' — one should renounce; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=budhaḥ&tab=syno_o&ds=1 budhaḥ]'' — who is intelligent; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=grāme&tab=syno_o&ds=1 grāme]'' — for household life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tyakta&tab=syno_o&ds=1 tyakta]'' — who renounced; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣaṇāḥ&tab=syno_o&ds=1 eṣaṇāḥ]'' — their desires; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarve&tab=syno_o&ds=1 sarve]'' — all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayuḥ&tab=syno_o&ds=1 yayuḥ]'' — they went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhīrāḥ&tab=syno_o&ds=1 dhīrāḥ]'' — sober sages; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tapaḥ&tab=syno_o&ds=1 tapaḥ]'' — of austerities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vanam&tab=syno_o&ds=1 vanam]'' — to the forest. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
An intelligent person should learn to renounce his desire for wealth by performing sacrifices and acts of charity. He should learn to renounce his desire for wife and children by experiencing family life. And he should learn to renounce his desire for promotion to a higher planet in his next life, O saintly Vasudeva, by studying the effects of time. Self-controlled sages who have thus renounced their attachment to household life go to the forest to perform austerities. | An intelligent person should learn to renounce his desire for wealth by performing sacrifices and acts of charity. He should learn to renounce his desire for wife and children by experiencing family life. And he should learn to renounce his desire for promotion to a higher planet in his next life, O saintly Vasudeva, by studying the effects of time. Self-controlled sages who have thus renounced their attachment to household life go to the forest to perform austerities. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.37]] '''[[SB 10.84.37]] - [[SB 10.84.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.39]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 20:06, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 38
- vittaiṣaṇāṁ yajña-dānair
- gṛhair dāra-sutaiṣaṇām
- ātma-lokaiṣaṇāṁ deva
- kālena visṛjed budhaḥ
- grāme tyaktaiṣaṇāḥ sarve
- yayur dhīrās tapo-vanam
SYNONYMS
vitta — for wealth; eṣaṇām — the desire; yajña — by sacrifices; dānaiḥ — and by charity; gṛhaiḥ — by engagement in household affairs; dāra — for wife; suta — and children; eṣaṇām — the desire; ātma — for oneself; loka — for an exalted planet (in the next life); eṣaṇām — the desire; deva — O saintly Vasudeva; kālena — because of time; visṛjet — one should renounce; budhaḥ — who is intelligent; grāme — for household life; tyakta — who renounced; eṣaṇāḥ — their desires; sarve — all; yayuḥ — they went; dhīrāḥ — sober sages; tapaḥ — of austerities; vanam — to the forest.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
An intelligent person should learn to renounce his desire for wealth by performing sacrifices and acts of charity. He should learn to renounce his desire for wife and children by experiencing family life. And he should learn to renounce his desire for promotion to a higher planet in his next life, O saintly Vasudeva, by studying the effects of time. Self-controlled sages who have thus renounced their attachment to household life go to the forest to perform austerities.