Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.83.38: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Queen Laksmana
|speaker=Queen Lakṣmaṇā
|listener=women of the Andhaka and Kaurava clans
|listener=women of the Andhaka and Kaurava clans
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 83]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Queen Laksmana - Vanisource|108338]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.83: Draupadi Meets the Queens of Krsna|Chapter 83: Draupadī Meets the Queens of Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.83.37]] '''[[SB 10.83.37]] - [[SB 10.83.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.83.39]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 38 ====
==== TEXT 38 ====


<div id="text">
<div class="verse">
dāsībhiḥ sarva-sampadbhir<br>
:dāsībhiḥ sarva-sampadbhir
bhaṭebha-ratha-vājibhiḥ<br>
:bhaṭebha-ratha-vājibhiḥ
āyudhāni mahārhāṇi<br>
:āyudhāni mahārhāṇi
dadau pūrṇasya bhaktitaḥ<br>
:dadau pūrṇasya bhaktitaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
dāsībhiḥ—along with maidservants; sarva—all; sampadbhiḥ—endowed with riches; bhaṭa—with infantry soldiers; ibha—soldiers riding elephants; ratha—soldiers riding chariots; vājibhiḥ—and soldiers riding horses; āyudhāni—weapons; mahā-arhāṇi—extremely valuable; dadau—he gave; pūrṇasya—to the perfectly complete Lord; bhaktitaḥ—out of devotion.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāsībhiḥ&tab=syno_o&ds=1 dāsībhiḥ]'' — along with maidservants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]'' — all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sampadbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 sampadbhiḥ]'' — endowed with riches; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaṭa&tab=syno_o&ds=1 bhaṭa]'' — with infantry soldiers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ibha&tab=syno_o&ds=1 ibha]'' — soldiers riding elephants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratha&tab=syno_o&ds=1 ratha]'' — soldiers riding chariots; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vājibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 vājibhiḥ]'' — and soldiers riding horses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āyudhāni&tab=syno_o&ds=1 āyudhāni]'' — weapons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhāṇi&tab=syno_o&ds=1 arhāṇi]'' — extremely valuable; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadau&tab=syno_o&ds=1 dadau]'' — he gave; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrṇasya&tab=syno_o&ds=1 pūrṇasya]'' — to the perfectly complete Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktitaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhaktitaḥ]'' — out of devotion.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
With devotion he presented the perfectly complete Lord with a number of maidservants bedecked with precious ornaments. Accompanying these maidservants were guards walking on foot and others riding elephants, chariots and horses. He also gave the Lord extremely valuable weapons.
With devotion he presented the perfectly complete Lord with a number of maidservants bedecked with precious ornaments. Accompanying these maidservants were guards walking on foot and others riding elephants, chariots and horses. He also gave the Lord extremely valuable weapons.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The Supreme Lord is pūrṇa, perfect and complete in Himself. He requires nothing for His satisfaction. Knowing this, a pure devotee makes offerings to the Lord only out of love, bhaktitaḥ, with no expectation of material profit. And on His part, the Lord happily accepts even a small gift of flowers, tulasī leaves and water when it has been offered in love.
The Supreme Lord is ''pūrṇa'', perfect and complete in Himself. He requires nothing for His satisfaction. Knowing this, a pure devotee makes offerings to the Lord only out of love, ''bhaktitaḥ'', with no expectation of material profit. And on His part, the Lord happily accepts even a small gift of flowers, ''tulasī'' leaves and water when it has been offered in love.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.83.37]] '''[[SB 10.83.37]] - [[SB 10.83.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.83.39]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:05, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 38

dāsībhiḥ sarva-sampadbhir
bhaṭebha-ratha-vājibhiḥ
āyudhāni mahārhāṇi
dadau pūrṇasya bhaktitaḥ


SYNONYMS

dāsībhiḥ — along with maidservants; sarva — all; sampadbhiḥ — endowed with riches; bhaṭa — with infantry soldiers; ibha — soldiers riding elephants; ratha — soldiers riding chariots; vājibhiḥ — and soldiers riding horses; āyudhāni — weapons; mahā-arhāṇi — extremely valuable; dadau — he gave; pūrṇasya — to the perfectly complete Lord; bhaktitaḥ — out of devotion.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

With devotion he presented the perfectly complete Lord with a number of maidservants bedecked with precious ornaments. Accompanying these maidservants were guards walking on foot and others riding elephants, chariots and horses. He also gave the Lord extremely valuable weapons.


PURPORT

The Supreme Lord is pūrṇa, perfect and complete in Himself. He requires nothing for His satisfaction. Knowing this, a pure devotee makes offerings to the Lord only out of love, bhaktitaḥ, with no expectation of material profit. And on His part, the Lord happily accepts even a small gift of flowers, tulasī leaves and water when it has been offered in love.



... more about "SB 10.83.38"
Queen Lakṣmaṇā +
women of the Andhaka and Kaurava clans +