Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.83.35: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Queen Laksmana
|speaker=Queen Lakṣmaṇā
|listener=women of the Andhaka and Kaurava clans
|listener=women of the Andhaka and Kaurava clans
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 83]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Queen Laksmana - Vanisource|108335]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.83: Draupadi Meets the Queens of Krsna|Chapter 83: Draupadī Meets the Queens of Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.83.34]] '''[[SB 10.83.34]] - [[SB 10.83.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.83.36]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 35 ====
==== TEXT 35 ====


<div id="text">
<div class="verse">
te śārṅga-cyuta-bāṇaughaiḥ<br>
:te śārṅga-cyuta-bāṇaughaiḥ
kṛtta-bāhv-aṅghri-kandharāḥ<br>
:kṛtta-bāhv-aṅghri-kandharāḥ
nipetuḥ pradhane kecid<br>
:nipetuḥ pradhane kecid
eke santyajya dudruvuḥ<br>
:eke santyajya dudruvuḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
te—they; śārṅga—from Lord Kṛṣṇa's bow; cyuta—shot; bāṇa—of arrows; oghaiḥ—by the floods; kṛtta—severed; bāhu—whose arms; aṅghri—legs; kandharāḥ—and necks; nipetuḥ—fell; pradhane—on the battlefield; kecit—some; eke—some; santyajya—giving up; dudruvuḥ—fled.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — they; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śārṅga&tab=syno_o&ds=1 śārṅga]'' — from Lord Kṛṣṇa's bow; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cyuta&tab=syno_o&ds=1 cyuta]'' — shot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāṇa&tab=syno_o&ds=1 bāṇa]'' — of arrows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=oghaiḥ&tab=syno_o&ds=1 oghaiḥ]'' — by the floods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛtta&tab=syno_o&ds=1 kṛtta]'' — severed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāhu&tab=syno_o&ds=1 bāhu]'' — whose arms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅghri&tab=syno_o&ds=1 aṅghri]'' — legs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kandharāḥ&tab=syno_o&ds=1 kandharāḥ]'' — and necks; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nipetuḥ&tab=syno_o&ds=1 nipetuḥ]'' — fell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pradhane&tab=syno_o&ds=1 pradhane]'' — on the battlefield; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kecit&tab=syno_o&ds=1 kecit]'' — some; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eke&tab=syno_o&ds=1 eke]'' — some; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=santyajya&tab=syno_o&ds=1 santyajya]'' — giving up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dudruvuḥ&tab=syno_o&ds=1 dudruvuḥ]'' — fled.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
These warriors were deluged by arrows shot from the Lord's bow, Śārṅga. Some of the kings fell on the battlefield with severed arms, legs and necks; the rest gave up the fight and fled.
These warriors were deluged by arrows shot from the Lord's bow, Śārṅga. Some of the kings fell on the battlefield with severed arms, legs and necks; the rest gave up the fight and fled.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.83.34]] '''[[SB 10.83.34]] - [[SB 10.83.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.83.36]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:05, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 35

te śārṅga-cyuta-bāṇaughaiḥ
kṛtta-bāhv-aṅghri-kandharāḥ
nipetuḥ pradhane kecid
eke santyajya dudruvuḥ


SYNONYMS

te — they; śārṅga — from Lord Kṛṣṇa's bow; cyuta — shot; bāṇa — of arrows; oghaiḥ — by the floods; kṛtta — severed; bāhu — whose arms; aṅghri — legs; kandharāḥ — and necks; nipetuḥ — fell; pradhane — on the battlefield; kecit — some; eke — some; santyajya — giving up; dudruvuḥ — fled.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

These warriors were deluged by arrows shot from the Lord's bow, Śārṅga. Some of the kings fell on the battlefield with severed arms, legs and necks; the rest gave up the fight and fled.



... more about "SB 10.83.35"
Queen Lakṣmaṇā +
women of the Andhaka and Kaurava clans +