Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.81.13: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 81]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108113]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.81: The Lord Blesses Sudama Brahmana|Chapter 81: The Lord Blesses Sudāmā Brāhmaṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.81.12]] '''[[SB 10.81.12]] - [[SB 10.81.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.81.14]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 13 ====
==== TEXT 13 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śvo-bhūte viśva-bhāvena<br>
:śvo-bhūte viśva-bhāvena
sva-sukhenābhivanditaḥ<br>
:sva-sukhenābhivanditaḥ
jagāma svālayaṁ tāta<br>
:jagāma svālayaṁ tāta
pathy anavrajya nanditaḥ<br>
:pathy anavrajya nanditaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śvaḥ-bhūte—on the following day; viśva—of the universe; bhāvena—by the maintainer; sva—within Himself; sukhena—who experiences happiness; abhivanditaḥ—honored; jagāma—he went; sva—to his own; ālayam—residence; tāta—my dear (King Parīkṣit); pathi—along the path; anuvrajya—walking; nanditaḥ—delighted.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śvaḥ&tab=syno_o&ds=1 śvaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūte&tab=syno_o&ds=1 bhūte]'' — on the following day; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśva&tab=syno_o&ds=1 viśva]'' — of the universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāvena&tab=syno_o&ds=1 bhāvena]'' — by the maintainer; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]'' — within Himself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukhena&tab=syno_o&ds=1 sukhena]'' — who experiences happiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhivanditaḥ&tab=syno_o&ds=1 abhivanditaḥ]'' — honored; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagāma&tab=syno_o&ds=1 jagāma]'' — he went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]'' — to his own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ālayam&tab=syno_o&ds=1 ālayam]'' — residence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāta&tab=syno_o&ds=1 tāta]'' — my dear (King Parīkṣit); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pathi&tab=syno_o&ds=1 pathi]'' — along the path; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuvrajya&tab=syno_o&ds=1 anuvrajya]'' — walking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nanditaḥ&tab=syno_o&ds=1 nanditaḥ]'' — delighted.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The next day, Sudāmā set off for home while being honored by Lord Kṛṣṇa, the self-satisfied maintainer of the universe. The brāhmaṇa felt greatly delighted, my dear King, as he walked along the road.
The next day, Sudāmā set off for home while being honored by Lord Kṛṣṇa, the self-satisfied maintainer of the universe. The brāhmaṇa felt greatly delighted, my dear King, as he walked along the road.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
We are here reminded that Lord Kṛṣṇa maintains the supply of desirable objects for the whole universe. Therefore it is to be understood that He was about to manifest for Sudāmā opulence greater than Indra's. Being sva-sukha, perfectly complete in His own bliss, the Lord has an unlimited capacity for bestowing gifts.
We are here reminded that Lord Kṛṣṇa maintains the supply of desirable objects for the whole universe. Therefore it is to be understood that He was about to manifest for Sudāmā opulence greater than Indra's. Being ''sva-sukha'', perfectly complete in His own bliss, the Lord has an unlimited capacity for bestowing gifts.


According to Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, the word abhivanditaḥ indicates that Śrī Kṛṣṇa accompanied Sudāmā on the road for a short distance and finally parted with the brāhmaṇa after bowing down to him and speaking some respectful words.
According to Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, the word ''abhivanditaḥ'' indicates that Śrī Kṛṣṇa accompanied Sudāmā on the road for a short distance and finally parted with the ''brāhmaṇa'' after bowing down to him and speaking some respectful words.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.81.12]] '''[[SB 10.81.12]] - [[SB 10.81.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.81.14]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:02, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 13

śvo-bhūte viśva-bhāvena
sva-sukhenābhivanditaḥ
jagāma svālayaṁ tāta
pathy anavrajya nanditaḥ


SYNONYMS

śvaḥ-bhūte — on the following day; viśva — of the universe; bhāvena — by the maintainer; sva — within Himself; sukhena — who experiences happiness; abhivanditaḥ — honored; jagāma — he went; sva — to his own; ālayam — residence; tāta — my dear (King Parīkṣit); pathi — along the path; anuvrajya — walking; nanditaḥ — delighted.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The next day, Sudāmā set off for home while being honored by Lord Kṛṣṇa, the self-satisfied maintainer of the universe. The brāhmaṇa felt greatly delighted, my dear King, as he walked along the road.


PURPORT

We are here reminded that Lord Kṛṣṇa maintains the supply of desirable objects for the whole universe. Therefore it is to be understood that He was about to manifest for Sudāmā opulence greater than Indra's. Being sva-sukha, perfectly complete in His own bliss, the Lord has an unlimited capacity for bestowing gifts.

According to Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, the word abhivanditaḥ indicates that Śrī Kṛṣṇa accompanied Sudāmā on the road for a short distance and finally parted with the brāhmaṇa after bowing down to him and speaking some respectful words.



... more about "SB 10.81.13"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +