Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.72.37: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 72]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|107237]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.72: The Slaying of the Demon Jarasandha|Chapter 72: The Slaying of the Demon Jarāsandha]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.72.36]] '''[[SB 10.72.36]] - [[SB 10.72.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.72.38]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 37 ====
==== TEXT 37 ====


<div id="text">
<div class="verse">
te vai gade bhuja-javena nipātyamāne<br>
:te vai gade bhuja-javena nipātyamāne
anyonyato 'ṁsa-kaṭi-pāda-karoru-jatrum<br>
:anyonyato 'ṁsa-kaṭi-pāda-karoru-jatrum
cūrṇī-babhūvatur upetya yathārka-śākhe<br>
:cūrṇī-babhūvatur upetya yathārka-śākhe
saṁyudhyator dviradayor iva dīpta-manvyoḥ<br>
:saṁyudhyator dviradayor iva dīpta-manvyoḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
te—they; vai—indeed; gade—the two clubs; bhuja—of their arms; javena—by the rapid force; nipātyamāne—being powerfully swung; anyonyataḥ—against one another; aṁsa—their shoulders; kaṭi—hips; pāda—feet; kara—hands; ūru-thighs; jatrum—and collarbones; cūrṇī—crushed; babhūvatuḥ—became; upetya—contacting; yathā—as; arka-śākhe—two branches of arka trees; saṁyudhyatoḥ—fighting vigorously; dviradayoḥ—of a pair of elephants; iva—as; dīpta—inflamed; manvyoḥ—whose anger.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — they; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vai&tab=syno_o&ds=1 vai]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gade&tab=syno_o&ds=1 gade]'' — the two clubs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhuja&tab=syno_o&ds=1 bhuja]'' — of their arms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=javena&tab=syno_o&ds=1 javena]'' — by the rapid force; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nipātyamāne&tab=syno_o&ds=1 nipātyamāne]'' — being powerfully swung; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyonyataḥ&tab=syno_o&ds=1 anyonyataḥ]'' — against one another; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṁsa&tab=syno_o&ds=1 aṁsa]'' — their shoulders; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṭi&tab=syno_o&ds=1 kaṭi]'' — hips; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāda&tab=syno_o&ds=1 pāda]'' — feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kara&tab=syno_o&ds=1 kara]'' — hands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jatrum&tab=syno_o&ds=1 jatrum]'' — and collarbones; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cūrṇī&tab=syno_o&ds=1 cūrṇī]'' — crushed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=babhūvatuḥ&tab=syno_o&ds=1 babhūvatuḥ]'' — became; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upetya&tab=syno_o&ds=1 upetya]'' — contacting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arka&tab=syno_o&ds=1 arka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śākhe&tab=syno_o&ds=1 śākhe]'' — two branches of ''arka'' trees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁyudhyatoḥ&tab=syno_o&ds=1 saṁyudhyatoḥ]'' — fighting vigorously; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dviradayoḥ&tab=syno_o&ds=1 dviradayoḥ]'' — of a pair of elephants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dīpta&tab=syno_o&ds=1 dīpta]'' — inflamed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manvyoḥ&tab=syno_o&ds=1 manvyoḥ]'' — whose anger.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
They swung their clubs at each other with such speed and force that as the clubs struck their shoulders, hips, feet, hands, thighs and collarbones, the weapons were crushed and broken like branches of arka trees with which two enraged elephants furiously attack each other.
They swung their clubs at each other with such speed and force that as the clubs struck their shoulders, hips, feet, hands, thighs and collarbones, the weapons were crushed and broken like branches of arka trees with which two enraged elephants furiously attack each other.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.72.36]] '''[[SB 10.72.36]] - [[SB 10.72.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.72.38]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:51, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 37

te vai gade bhuja-javena nipātyamāne
anyonyato 'ṁsa-kaṭi-pāda-karoru-jatrum
cūrṇī-babhūvatur upetya yathārka-śākhe
saṁyudhyator dviradayor iva dīpta-manvyoḥ


SYNONYMS

te — they; vai — indeed; gade — the two clubs; bhuja — of their arms; javena — by the rapid force; nipātyamāne — being powerfully swung; anyonyataḥ — against one another; aṁsa — their shoulders; kaṭi — hips; pāda — feet; kara — hands; jatrum — and collarbones; cūrṇī — crushed; babhūvatuḥ — became; upetya — contacting; yathā — as; arka-śākhe — two branches of arka trees; saṁyudhyatoḥ — fighting vigorously; dviradayoḥ — of a pair of elephants; iva — as; dīpta — inflamed; manvyoḥ — whose anger.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

They swung their clubs at each other with such speed and force that as the clubs struck their shoulders, hips, feet, hands, thighs and collarbones, the weapons were crushed and broken like branches of arka trees with which two enraged elephants furiously attack each other.



... more about "SB 10.72.37"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +