SB 6.17.31: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Śiva | ||
|listener=Goddess | |listener=Goddess Pārvatī, wife of Lord Śiva | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 17]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Siva - Vanisource|061731]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.17: Mother Parvati Curses Citraketu|Chapter 17: Mother Pārvatī Curses Citraketu]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.17.30]] '''[[SB 6.17.30]] - [[SB 6.17.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.17.32]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 31 ==== | ==== TEXT 31 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :vāsudeve bhagavati | ||
vāsudeve bhagavati | :bhaktim udvahatāṁ nṛṇām | ||
bhaktim udvahatāṁ nṛṇām | :jñāna-vairāgya-vīryāṇāṁ | ||
jñāna-vairāgya-vīryāṇāṁ | :na hi kaścid vyapāśrayaḥ | ||
na hi kaścid vyapāśrayaḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsudeve&tab=syno_o&ds=1 vāsudeve]'' — to Lord Vāsudeva, Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavati&tab=syno_o&ds=1 bhagavati]'' — the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktim&tab=syno_o&ds=1 bhaktim]'' — love and faith in devotional service; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udvahatām&tab=syno_o&ds=1 udvahatām]'' — for those who are carrying; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛṇām&tab=syno_o&ds=1 nṛṇām]'' — men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñāna&tab=syno_o&ds=1 jñāna]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vairāgya&tab=syno_o&ds=1 vairāgya]'' — of real knowledge and detachment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīryāṇām&tab=syno_o&ds=1 vīryāṇām]'' — possessing the powerful strength; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaścit&tab=syno_o&ds=1 kaścit]'' — anything; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyapāśrayaḥ&tab=syno_o&ds=1 vyapāśrayaḥ]'' — as interest or shelter. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
Persons engaged in devotional service to Lord Vāsudeva, Kṛṣṇa, have naturally perfect knowledge and detachment from this material world. Therefore such devotees are not interested in the so-called happiness or so-called distress of this world. | Persons engaged in devotional service to Lord Vāsudeva, Kṛṣṇa, have naturally perfect knowledge and detachment from this material world. Therefore such devotees are not interested in the so-called happiness or so-called distress of this world. | ||
</div> | </div> | ||
Line 33: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
Here is the distinction between a devotee and a philosopher who speculates on the subject matter of transcendence. A devotee does not need to cultivate knowledge to understand the falsity or temporary existence of this material world. Because of his unalloyed devotion to Vāsudeva, this knowledge and detachment are automatically manifested in his person. As confirmed elsewhere in [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] ([[SB 1.2.7]]) | |||
:''vāsudeve bhagavati'' | |||
:''bhakti-yogaḥ prayojitaḥ'' | |||
:''janayaty āśu vairāgyaṁ'' | |||
:''jñānaṁ ca yad ahaitukam'' | |||
One who engages in unalloyed devotional service to Vāsudeva, Kṛṣṇa, automatically becomes aware of this material world, and therefore he is naturally detached. This detachment is possible because of his high standard of knowledge. The speculative philosopher tries to understand that this material world is false by cultivating knowledge, but this understanding is automatically manifested in the person of a devotee, without separate endeavor. The Māyāvādī philosophers may be very proud of their so-called knowledge, but because they do not understand Vāsudeva (''vāsudevaḥ sarvam iti'' ([[BG 7.19 (1972)|BG 7.19]])), they do not understand the world of duality, which is a manifestation of Vāsudeva's external energy. Therefore, unless the so-called ''jñānīs'' take shelter of Vāsudeva, their speculative knowledge is imperfect. ''Ye 'nye 'ravindākṣa vimukta-māninaḥ''. They simply think of becoming free from the contamination of the material world, but because they do not take shelter at the lotus feet of Vāsudeva, their knowledge is impure. When they actually become pure, they surrender to the lotus feet of Vāsudeva. Therefore, the Absolute Truth is easier to understand for a devotee than for ''jñānīs'' who simply speculate to understand Vāsudeva. Lord Śiva confirms this statement in the following verse. | |||
</div> | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.17.30]] '''[[SB 6.17.30]] - [[SB 6.17.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.17.32]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
</div> | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTOC__ |
Latest revision as of 22:34, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 31
- vāsudeve bhagavati
- bhaktim udvahatāṁ nṛṇām
- jñāna-vairāgya-vīryāṇāṁ
- na hi kaścid vyapāśrayaḥ
SYNONYMS
vāsudeve — to Lord Vāsudeva, Kṛṣṇa; bhagavati — the Supreme Personality of Godhead; bhaktim — love and faith in devotional service; udvahatām — for those who are carrying; nṛṇām — men; jñāna-vairāgya — of real knowledge and detachment; vīryāṇām — possessing the powerful strength; na — not; hi — indeed; kaścit — anything; vyapāśrayaḥ — as interest or shelter.
TRANSLATION
Persons engaged in devotional service to Lord Vāsudeva, Kṛṣṇa, have naturally perfect knowledge and detachment from this material world. Therefore such devotees are not interested in the so-called happiness or so-called distress of this world.
PURPORT
Here is the distinction between a devotee and a philosopher who speculates on the subject matter of transcendence. A devotee does not need to cultivate knowledge to understand the falsity or temporary existence of this material world. Because of his unalloyed devotion to Vāsudeva, this knowledge and detachment are automatically manifested in his person. As confirmed elsewhere in Śrīmad-Bhāgavatam (SB 1.2.7)
- vāsudeve bhagavati
- bhakti-yogaḥ prayojitaḥ
- janayaty āśu vairāgyaṁ
- jñānaṁ ca yad ahaitukam
One who engages in unalloyed devotional service to Vāsudeva, Kṛṣṇa, automatically becomes aware of this material world, and therefore he is naturally detached. This detachment is possible because of his high standard of knowledge. The speculative philosopher tries to understand that this material world is false by cultivating knowledge, but this understanding is automatically manifested in the person of a devotee, without separate endeavor. The Māyāvādī philosophers may be very proud of their so-called knowledge, but because they do not understand Vāsudeva (vāsudevaḥ sarvam iti (BG 7.19)), they do not understand the world of duality, which is a manifestation of Vāsudeva's external energy. Therefore, unless the so-called jñānīs take shelter of Vāsudeva, their speculative knowledge is imperfect. Ye 'nye 'ravindākṣa vimukta-māninaḥ. They simply think of becoming free from the contamination of the material world, but because they do not take shelter at the lotus feet of Vāsudeva, their knowledge is impure. When they actually become pure, they surrender to the lotus feet of Vāsudeva. Therefore, the Absolute Truth is easier to understand for a devotee than for jñānīs who simply speculate to understand Vāsudeva. Lord Śiva confirms this statement in the following verse.