Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.16.33: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 16]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|061633]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.16: King Citraketu Meets the Supreme Lord|Chapter 16: King Citraketu Meets the Supreme Lord]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.16.32]] '''[[SB 6.16.32]] - [[SB 6.16.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.16.34]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 33 ====
==== TEXT 33 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:tataḥ samādhāya mano manīṣayā
tataḥ samādhāya mano manīṣayā<br>
:babhāṣa etat pratilabdha-vāg asau
babhāṣa etat pratilabdha-vāg asau<br>
:niyamya sarvendriya-bāhya-vartanaṁ
niyamya sarvendriya-bāhya-vartanaṁ<br>
:jagad-guruṁ sātvata-śāstra-vigraham
jagad-guruṁ sātvata-śāstra-vigraham<br>
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — thereafter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samādhāya&tab=syno_o&ds=1 samādhāya]'' — controlling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]'' — the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manīṣayā&tab=syno_o&ds=1 manīṣayā]'' — by his intelligence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=babhāṣa&tab=syno_o&ds=1 babhāṣa]'' — spoke; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etat&tab=syno_o&ds=1 etat]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratilabdha&tab=syno_o&ds=1 pratilabdha]'' — recovering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāk&tab=syno_o&ds=1 vāk]'' — speech; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asau&tab=syno_o&ds=1 asau]'' — that one (King Citraketu); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niyamya&tab=syno_o&ds=1 niyamya]'' — controlling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indriya&tab=syno_o&ds=1 indriya]'' — of all the senses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāhya&tab=syno_o&ds=1 bāhya]'' — external; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vartanam&tab=syno_o&ds=1 vartanam]'' — the wandering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagat&tab=syno_o&ds=1 jagat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gurum&tab=syno_o&ds=1 gurum]'' — who is the spiritual master of everyone; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sātvata&tab=syno_o&ds=1 sātvata]'' — of devotional service; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śāstra&tab=syno_o&ds=1 śāstra]'' — of the holy scriptures; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vigraham&tab=syno_o&ds=1 vigraham]'' — the personified form.
tataḥ—thereafter; samādhāya—controlling; manaḥ—the mind; manīṣayā—by his intelligence; babhāṣa—spoke; etat—this; pratilabdha—recovering; vāk—speech; asau—that one (King Citraketu); niyamya—controlling; sarva-indriya—of all the senses; bāhya—external; vartanam—the wandering; jagat-gurum—who is the spiritual master of everyone; sātvata—of devotional service; śāstra—of the holy scriptures; vigraham—the personified form.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
Thereafter, by controlling his mind with his intelligence and thus restricting his senses from external engagements, he recovered suitable words with which to express his feelings. Thus he began offering prayers to the Lord, who is the personification of the holy scriptures [the sātvata-saṁhitās like the Brahma-saṁhitā and the Nārada-pañcarātra] and who is the spiritual master of all. He offered his prayers as follows.
Thereafter, by controlling his mind with his intelligence and thus restricting his senses from external engagements, he recovered suitable words with which to express his feelings. Thus he began offering prayers to the Lord, who is the personification of the holy scriptures [the sātvata-saṁhitās like the Brahma-saṁhitā and the Nārada-pañcarātra] and who is the spiritual master of all. He offered his prayers as follows.
</div>
</div>
Line 33: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div class="purport">
One cannot offer prayers to the Lord with mundane words. One must become spiritually advanced by controlling the mind and senses. Then he can find suitable words to offer in prayers to the Lord. Quoting the following verse from the ''Padma Purāṇa'', Śrīla Sanātana Gosvāmī forbids us to sing any song not sung by authorized devotees.


<div id="purport">
:''avaiṣṇava-mukhodgīrṇaṁ''
One cannot offer prayers to the Lord with mundane words. One must become spiritually advanced by controlling the mind and senses. Then he can find suitable words to offer in prayers to the Lord. Quoting the following verse from the Padma Purāṇa, Śrīla Sanātana Gosvāmī forbids us to sing any song not sung by authorized devotees.
:''pūtaṁ hari-kathāmṛtam''
:''śravaṇaṁ naiva kartavyaṁ''
:''sarpocchiṣṭaṁ yathā payaḥ''


The words or songs of a person not fixed in Vaiṣṇava behavior, not strictly following the rules and regulations and chanting the Hare Kṛṣṇa ''mantra'' should not be accepted by pure devotees. The words ''sātvata-śāstra-vigraham'' indicate that the ''sac-cid-ānanda'' (BS 5.1) body of the Lord can never be accepted to be made of ''māyā''. Devotees do not offer prayers to the Lord in an imaginary form. The existence of the Lord's form is supported by all Vedic literature.
</div>


avaiṣṇava-mukhodgīrṇaṁ


pūtaṁ hari-kathāmṛtam
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.16.32]] '''[[SB 6.16.32]] - [[SB 6.16.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.16.34]]</div>
 
__NOTOC__
śravaṇaṁ naiva kartavyaṁ
__NOEDITSECTION__
 
sarpocchiṣṭaṁ yathā payaḥ
 
The words or songs of a person not fixed in Vaiṣṇava behavior, not strictly following the rules and regulations and chanting the Hare Kṛṣṇa mantra should not be accepted by pure devotees. The words sātvata-śāstra-vigraham indicate that the sac-cid-ānanda ([[BS 5.1]]) body of the Lord can never be accepted to be made of māyā. Devotees do not offer prayers to the Lord in an imaginary form. The existence of the Lord's form is supported by all Vedic literature.
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}

Latest revision as of 22:32, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 33

tataḥ samādhāya mano manīṣayā
babhāṣa etat pratilabdha-vāg asau
niyamya sarvendriya-bāhya-vartanaṁ
jagad-guruṁ sātvata-śāstra-vigraham


SYNONYMS

tataḥ — thereafter; samādhāya — controlling; manaḥ — the mind; manīṣayā — by his intelligence; babhāṣa — spoke; etat — this; pratilabdha — recovering; vāk — speech; asau — that one (King Citraketu); niyamya — controlling; sarva-indriya — of all the senses; bāhya — external; vartanam — the wandering; jagat-gurum — who is the spiritual master of everyone; sātvata — of devotional service; śāstra — of the holy scriptures; vigraham — the personified form.


TRANSLATION

Thereafter, by controlling his mind with his intelligence and thus restricting his senses from external engagements, he recovered suitable words with which to express his feelings. Thus he began offering prayers to the Lord, who is the personification of the holy scriptures [the sātvata-saṁhitās like the Brahma-saṁhitā and the Nārada-pañcarātra] and who is the spiritual master of all. He offered his prayers as follows.


PURPORT

One cannot offer prayers to the Lord with mundane words. One must become spiritually advanced by controlling the mind and senses. Then he can find suitable words to offer in prayers to the Lord. Quoting the following verse from the Padma Purāṇa, Śrīla Sanātana Gosvāmī forbids us to sing any song not sung by authorized devotees.

avaiṣṇava-mukhodgīrṇaṁ
pūtaṁ hari-kathāmṛtam
śravaṇaṁ naiva kartavyaṁ
sarpocchiṣṭaṁ yathā payaḥ

The words or songs of a person not fixed in Vaiṣṇava behavior, not strictly following the rules and regulations and chanting the Hare Kṛṣṇa mantra should not be accepted by pure devotees. The words sātvata-śāstra-vigraham indicate that the sac-cid-ānanda (BS 5.1) body of the Lord can never be accepted to be made of māyā. Devotees do not offer prayers to the Lord in an imaginary form. The existence of the Lord's form is supported by all Vedic literature.



... more about "SB 6.16.33"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +