Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.13.15: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 13]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|061315]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.13: King Indra Afflicted by Sinful Reaction|Chapter 13: King Indra Afflicted by Sinful Reaction]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.13.14]] '''[[SB 6.13.14]] - [[SB 6.13.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.13.16]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 15 ====
==== TEXT 15 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:sa āvasat puṣkara-nāla-tantūn
sa āvasat puṣkara-nāla-tantūn<br>
:alabdha-bhogo yad ihāgni-dūtaḥ
alabdha-bhogo yad ihāgni-dūtaḥ<br>
:varṣāṇi sāhasram alakṣito 'ntaḥ
varṣāṇi sāhasram alakṣito 'ntaḥ<br>
:sañcintayan brahma-vadhād vimokṣam
sañcintayan brahma-vadhād vimokṣam<br>
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he (Indra); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āvasat&tab=syno_o&ds=1 āvasat]'' — lived; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puṣkara&tab=syno_o&ds=1 puṣkara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāla&tab=syno_o&ds=1 nāla]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tantūn&tab=syno_o&ds=1 tantūn]'' — in the network of the fibers of a lotus stem; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=alabdha&tab=syno_o&ds=1 alabdha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhogaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhogaḥ]'' — not getting any material comfort (practically starving for all material needs); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iha&tab=syno_o&ds=1 iha]'' — here; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agni&tab=syno_o&ds=1 agni]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dūtaḥ&tab=syno_o&ds=1 dūtaḥ]'' — the fire-god messenger; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṣāṇi&tab=syno_o&ds=1 varṣāṇi]'' — celestial years; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sāhasram&tab=syno_o&ds=1 sāhasram]'' — one thousand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=alakṣitaḥ&tab=syno_o&ds=1 alakṣitaḥ]'' — invisible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaḥ&tab=syno_o&ds=1 antaḥ]'' — within his heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sañcintayan&tab=syno_o&ds=1 sañcintayan]'' — always thinking of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadhāt&tab=syno_o&ds=1 vadhāt]'' — from the killing of a ''brāhmaṇa''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vimokṣam&tab=syno_o&ds=1 vimokṣam]'' — liberation.
saḥ—he (Indra); āvasat—lived; puṣkara-nāla-tantūn—in the network of the fibers of a lotus stem; alabdha-bhogaḥ—not getting any material comfort (practically starving for all material needs); yat—which; iha—here; agni-dūtaḥ—the fire-god messenger; varṣāṇi—celestial years; sāhasram—one thousand; alakṣitaḥ—invisible; antaḥ—within his heart; sañcintayan—always thinking of; brahma-vadhāt—from the killing of a brāhmaṇa; vimokṣam—liberation.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
Always thinking of how he could be relieved from the sinful reaction for killing a brāhmaṇa, King Indra, invisible to everyone, lived in the lake for one thousand years in the subtle fibers of the stem of a lotus. The fire-god used to bring him his share of all yajñas, but because the fire-god was afraid to enter the water, Indra was practically starving.
Always thinking of how he could be relieved from the sinful reaction for killing a brāhmaṇa, King Indra, invisible to everyone, lived in the lake for one thousand years in the subtle fibers of the stem of a lotus. The fire-god used to bring him his share of all yajñas, but because the fire-god was afraid to enter the water, Indra was practically starving.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.13.14]] '''[[SB 6.13.14]] - [[SB 6.13.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.13.16]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 22:28, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 15

sa āvasat puṣkara-nāla-tantūn
alabdha-bhogo yad ihāgni-dūtaḥ
varṣāṇi sāhasram alakṣito 'ntaḥ
sañcintayan brahma-vadhād vimokṣam


SYNONYMS

saḥ — he (Indra); āvasat — lived; puṣkara-nāla-tantūn — in the network of the fibers of a lotus stem; alabdha-bhogaḥ — not getting any material comfort (practically starving for all material needs); yat — which; iha — here; agni-dūtaḥ — the fire-god messenger; varṣāṇi — celestial years; sāhasram — one thousand; alakṣitaḥ — invisible; antaḥ — within his heart; sañcintayan — always thinking of; brahma-vadhāt — from the killing of a brāhmaṇa; vimokṣam — liberation.


TRANSLATION

Always thinking of how he could be relieved from the sinful reaction for killing a brāhmaṇa, King Indra, invisible to everyone, lived in the lake for one thousand years in the subtle fibers of the stem of a lotus. The fire-god used to bring him his share of all yajñas, but because the fire-god was afraid to enter the water, Indra was practically starving.



... more about "SB 6.13.15"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +