CC Antya 4.233: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''prabhu prītye'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhu&tab=syno_o&ds=1 prabhu] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prītye&tab=syno_o&ds=1 prītye]'' — because of the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅra&tab=syno_o&ds=1 tāṅra]'' — his; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māthe&tab=syno_o&ds=1 māthe]'' — on the head; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharilā&tab=syno_o&ds=1 dharilā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=caraṇa&tab=syno_o&ds=1 caraṇa]'' — rested His lotus feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rūpa&tab=syno_o&ds=1 rūpa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sanātana&tab=syno_o&ds=1 sanātana]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sambandhe&tab=syno_o&ds=1 sambandhe]'' — because of his relationship with Rūpa Gosvāmī and Sanātana Gosvāmī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kailā&tab=syno_o&ds=1 kailā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āliṅgana&tab=syno_o&ds=1 āliṅgana]'' — embraced. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:35, 19 February 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Chapter 4: Sanātana Gosvāmī Visits the Lord at Jagannātha Purī
TEXT 233
- prabhu prītye tāṅra māthe dharilā caraṇa
- rūpa-sanātana-sambandhe kailā āliṅgana
SYNONYMS
prabhu prītye — because of the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅra — his; māthe — on the head; dharilā caraṇa — rested His lotus feet; rūpa-sanātana-sambandhe — because of his relationship with Rūpa Gosvāmī and Sanātana Gosvāmī; kailā āliṅgana — embraced.
TRANSLATION
Because of Jīva Gosvāmī’s relationship with Rūpa Gosvāmī and Sanātana Gosvāmī, who were greatly favored by Śrī Caitanya Mahāprabhu, Lord Nityānanda Prabhu placed His feet on the head of Śrīla Jīva Gosvāmī and embraced him.