Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 18.29: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''paḍitei''—falling down; ''haila mūrcchā''—He became unconscious; ''kichui''—anything; ''nā jāne''—did not understand; ''kabhu''—sometimes; ''ḍubāya''—cause to sink; ''kabhu''—sometimes; ''bhāsāya''—float; ''taraṅgera gaṇe''—in the waves.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paḍitei&tab=syno_o&ds=1 paḍitei]'' — falling down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haila&tab=syno_o&ds=1 haila] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mūrcchā&tab=syno_o&ds=1 mūrcchā]'' — He became unconscious; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kichui&tab=syno_o&ds=1 kichui]'' — anything; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=&tab=syno_o&ds=1 nā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jāne&tab=syno_o&ds=1 jāne]'' — did not understand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kabhu&tab=syno_o&ds=1 kabhu]'' — sometimes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ḍubāya&tab=syno_o&ds=1 ḍubāya]'' — cause to sink; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kabhu&tab=syno_o&ds=1 kabhu]'' — sometimes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāsāya&tab=syno_o&ds=1 bhāsāya]'' — float; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=taraṅgera&tab=syno_o&ds=1 taraṅgera] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇe&tab=syno_o&ds=1 gaṇe]'' — in the waves.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:05, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 29

paḍitei haila mūrcchā, kichui nā jāne
kabhu ḍubāya, kabhu bhāsāya taraṅgera gaṇe


SYNONYMS

paḍitei — falling down; haila mūrcchā — He became unconscious; kichui — anything; jāne — did not understand; kabhu — sometimes; ḍubāya — cause to sink; kabhu — sometimes; bhāsāya — float; taraṅgera gaṇe — in the waves.


TRANSLATION

Falling into the sea, He lost consciousness and could not understand where He was. Sometimes He sank beneath the waves, and sometimes He floated above them.