Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 12.146: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tumi''—you; ''śīghra''—hastily; ''yāha''—go; ''karite''—to perform; ''pāda-samvāhane''—massaging the feet; ''kahiha''—say; ''paṇḍita''—Jagadānanda Paṇḍita; ''ebe''—just now; ''vasila bhojane''—sat down to eat.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tumi&tab=syno_o&ds=1 tumi]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śīghra&tab=syno_o&ds=1 śīghra]'' — hastily; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāha&tab=syno_o&ds=1 yāha]'' — go; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karite&tab=syno_o&ds=1 karite]'' — to perform; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāda&tab=syno_o&ds=1 pāda]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samvāhane&tab=syno_o&ds=1 samvāhane]'' — massaging the feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahiha&tab=syno_o&ds=1 kahiha]'' — say; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paṇḍita&tab=syno_o&ds=1 paṇḍita]'' — Jagadānanda Paṇḍita; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ebe&tab=syno_o&ds=1 ebe]'' — just now; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vasila&tab=syno_o&ds=1 vasila] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhojane&tab=syno_o&ds=1 bhojane]'' — sat down to eat.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:41, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 146

"tumi śīghra yāha karite pāda-samvāhane
kahiha,—'paṇḍita ebe vasila bhojane'


SYNONYMS

tumi — you; śīghra — hastily; yāha — go; karite — to perform; pāda-samvāhane — massaging the feet; kahiha — say; paṇḍita — Jagadānanda Paṇḍita; ebe — just now; vasila bhojane — sat down to eat.


TRANSLATION

"Go quickly and massage the Lord's feet,” he said. "You may tell Him, 'The Paṇḍita has just sat down to take his meal.'