CC Madhya 24.283: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''ei'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei]'' — this example; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āra&tab=syno_o&ds=1 āra]'' — another; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tina&tab=syno_o&ds=1 tina] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1 artha]'' — three imports; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇanāte&tab=syno_o&ds=1 gaṇanāte]'' — in calculating; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāila&tab=syno_o&ds=1 pāila]'' — we have obtained; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1 dui] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1 artha] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mili&tab=syno_o&ds=1 mili] '' — by adding these two imports; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chābbiśa&tab=syno_o&ds=1 chābbiśa]'' — twenty-six; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1 artha]'' — imports; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haila&tab=syno_o&ds=1 haila]'' — there have been. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:07, 19 February 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse
TEXT 283
- ei āra tina artha gaṇanāte pāila
- ei dui artha mili' 'chābbiśa' artha haila
SYNONYMS
ei — this example; āra — another; tina artha — three imports; gaṇanāte — in calculating; pāila — we have obtained; ei dui artha mili — by adding these two imports; chābbiśa — twenty-six; artha — imports; haila — there have been.
TRANSLATION
"In this way we have found three more meanings [of the ātmārāma verse]. Combine these with the other meanings, and the total number of meanings adds up to twenty-six in all.