Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 21.106: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 19: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''brahmāṇḍa-upari''—above all the universes; ''para-vyoma''—the spiritual sky; ''tāhāṅ''—there; ''ye''—all those; ''svarūpa-gaṇa''—transcendental personal expansions; ''tāṅ-sabāra''—of all of Them; ''bale''—by force; ''hare mana''—it enchants the minds; ''pati-vratā''—of those who are chaste and devoted to the husband; ''śiromaṇi''—topmost; ''yāṅre''—unto whom; ''kahe''—describe; ''veda-vāṇī''—hymns of the ''Vedas''; ''ākarṣaye''—it attracts; ''sei''—those; ''lakṣmī-gaṇa''—all the goddesses of fortune.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahmāṇḍa&tab=syno_o&ds=1 brahmāṇḍa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upari&tab=syno_o&ds=1 upari]'' — above all the universes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=para&tab=syno_o&ds=1 para]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyoma&tab=syno_o&ds=1 vyoma]'' — the spiritual sky; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāhāṅ&tab=syno_o&ds=1 tāhāṅ]'' — there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ye&tab=syno_o&ds=1 ye]'' — all those; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svarūpa&tab=syno_o&ds=1 svarūpa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇa&tab=syno_o&ds=1 gaṇa]'' — transcendental personal expansions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅ&tab=syno_o&ds=1 tāṅ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sabāra&tab=syno_o&ds=1 sabāra]'' — of all of Them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bale&tab=syno_o&ds=1 bale]'' — by force; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hare&tab=syno_o&ds=1 hare] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mana&tab=syno_o&ds=1 mana]'' — it enchants the minds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pati&tab=syno_o&ds=1 pati]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vratā&tab=syno_o&ds=1 vratā]'' — of those who are chaste and devoted to the husband; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śiromaṇi&tab=syno_o&ds=1 śiromaṇi]'' — topmost; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāṅre&tab=syno_o&ds=1 yāṅre]'' — unto whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — describe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=veda&tab=syno_o&ds=1 veda]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāṇī&tab=syno_o&ds=1 vāṇī]'' — hymns of the ''Vedas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākarṣaye&tab=syno_o&ds=1 ākarṣaye]'' — it attracts; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sei&tab=syno_o&ds=1 sei]'' — those; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lakṣmī&tab=syno_o&ds=1 lakṣmī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇa&tab=syno_o&ds=1 gaṇa]'' — all the goddesses of fortune.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:47, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 106

brahmāṇḍopari paravyoma, tāhāṅ ye svarūpa-gaṇa,
tāṅ-sabāra bale hare mana
pati-vratā-śiromaṇi, yāṅre kahe veda-vāṇī,
ākarṣaye sei lakṣmī-gaṇa


SYNONYMS

brahmāṇḍa-upari — above all the universes; para-vyoma — the spiritual sky; tāhāṅ — there; ye — all those; svarūpa-gaṇa — transcendental personal expansions; tāṅ-sabāra — of all of Them; bale — by force; hare mana — it enchants the minds; pati-vratā — of those who are chaste and devoted to the husband; śiromaṇi — topmost; yāṅre — unto whom; kahe — describe; veda-vāṇī — hymns of the Vedas; ākarṣaye — it attracts; sei — those; lakṣmī-gaṇa — all the goddesses of fortune.


TRANSLATION

“The beauty of Kṛṣṇa’s body is so attractive that it attracts not only the demigods and other living entities within this material world but the personalities of the spiritual sky as well, including the Nārāyaṇas, who are expansions of Kṛṣṇa’s personality. The minds of the Nārāyaṇas are thus attracted by the beauty of Kṛṣṇa’s body. In addition, the goddesses of fortune [Lakṣmīs], who are the wives of the Nārāyaṇas and are the women described in the Vedas as most chaste, are also attracted by the wonderful beauty of Kṛṣṇa.