CC Adi 1.60: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''satām:'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=satām:&tab=syno_o&ds=1 satām:]'' — of the devotees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasaṅgāt&tab=syno_o&ds=1 prasaṅgāt]'' — by intimate association; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mama&tab=syno_o&ds=1 mama]'' — of Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīrya&tab=syno_o&ds=1 vīrya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁvidaḥ&tab=syno_o&ds=1 saṁvidaḥ]'' — talks full of spiritual potency; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavanti&tab=syno_o&ds=1 bhavanti]'' — appear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛt&tab=syno_o&ds=1 hṛt]'' — to the heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karṇa&tab=syno_o&ds=1 karṇa]'' — and to the ears; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rasa&tab=syno_o&ds=1 rasa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āyanāḥ&tab=syno_o&ds=1 āyanāḥ]'' — a source of sweetness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kathāḥ&tab=syno_o&ds=1 kathāḥ]'' — talks; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — of them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=joṣaṇāt&tab=syno_o&ds=1 joṣaṇāt]'' — from proper cultivation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśu&tab=syno_o&ds=1 āśu]'' — quickly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apavarga&tab=syno_o&ds=1 apavarga]'' — of liberation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vartmani&tab=syno_o&ds=1 vartmani]'' — on the path; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śraddhā&tab=syno_o&ds=1 śraddhā]'' — faith; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratiḥ&tab=syno_o&ds=1 ratiḥ]'' — attraction; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktiḥ&tab=syno_o&ds=1 bhaktiḥ]'' — love; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anukramiṣyati&tab=syno_o&ds=1 anukramiṣyati]'' — will follow one after another. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:11, 19 February 2024
TEXT 60
- satāṁ prasaṅgān mama vīrya-saṁvido
- bhavanti hṛt-karṇa-rasāyanāḥ kathāḥ
- taj-joṣaṇād āśv apavarga-vartmani
- śraddhā ratir bhaktir anukramiṣyati
SYNONYMS
satām: — of the devotees; prasaṅgāt — by intimate association; mama — of Me; vīrya-saṁvidaḥ — talks full of spiritual potency; bhavanti — appear; hṛt — to the heart; karṇa — and to the ears; rasa-āyanāḥ — a source of sweetness; kathāḥ — talks; tat — of them; joṣaṇāt — from proper cultivation; āśu — quickly; apavarga — of liberation; vartmani — on the path; śraddhā — faith; ratiḥ — attraction; bhaktiḥ — love; anukramiṣyati — will follow one after another.
TRANSLATION
“The spiritually powerful message of Godhead can be properly discussed only in a society of devotees, and it is greatly pleasing to hear in that association. If one hears from devotees, the way of transcendental experience quickly opens, and gradually one attains firm faith that in due course develops into attraction and devotion.”
PURPORT
This verse appears in Śrīmad-Bhāgavatam (SB 3.25.25), where Kapiladeva replies to the questions of His mother, Devahūti, about the process of devotional service. As one advances in devotional activities, the process becomes progressively clearer and more encouraging. Unless one gets this spiritual encouragement by following the instructions of the spiritual master, it is not possible to make advancement. Therefore, one’s development of a taste for executing these instructions is the test of one’s devotional service. Initially, one must develop confidence by hearing the science of devotion from a qualified spiritual master. Then, as he associates with devotees and tries to adopt the means instructed by the spiritual master in his own life, his misgivings and other obstacles are vanquished by his execution of devotional service. Strong attachment for the transcendental service of the Lord develops as he continues listening to the messages of Godhead, and if he steadfastly proceeds in this way, he is certainly elevated to spontaneous love for the Supreme Personality of Godhead.