CC Madhya 4.145: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''mādhava-purī'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mādhava&tab=syno_o&ds=1 mādhava]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purī&tab=syno_o&ds=1 purī]'' — Śrī Mādhavendra Purī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrīpāda&tab=syno_o&ds=1 śrīpāda]'' — ''sannyāsī''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āila&tab=syno_o&ds=1 āila]'' — has come; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loke&tab=syno_o&ds=1 loke]'' — among the people; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haila&tab=syno_o&ds=1 haila]'' — there was; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khyāti&tab=syno_o&ds=1 khyāti]'' — reputation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saba&tab=syno_o&ds=1 saba] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loka&tab=syno_o&ds=1 loka]'' — all people; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsi’&tab=syno_o&ds=1 āsi’]'' — coming; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅre&tab=syno_o&ds=1 tāṅre]'' — unto him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bahu&tab=syno_o&ds=1 bahu]'' — much; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhakti&tab=syno_o&ds=1 bhakti]'' — devotion. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:28, 19 February 2024
TEXT 145
- ‘mādhava-purī śrīpāda āila’,—loke haila khyāti
- saba loka āsi’ tāṅre kare bahu bhakti
SYNONYMS
mādhava-purī — Śrī Mādhavendra Purī; śrīpāda — sannyāsī; āila — has come; loke — among the people; haila — there was; khyāti — reputation; saba loka — all people; āsi’ — coming; tāṅre — unto him; kare — do; bahu — much; bhakti — devotion.
TRANSLATION
When Mādhavendra Purī came to Jagannātha Purī, people were aware of his transcendental reputation. Therefore crowds of people came and offered him all sorts of respect in devotion.