CC Madhya 3.47: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''komala'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=komala&tab=syno_o&ds=1 komala]'' — newly grown; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nimba&tab=syno_o&ds=1 nimba]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patra&tab=syno_o&ds=1 patra]'' — ''nimba'' leaves; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saha&tab=syno_o&ds=1 saha]'' — with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhājā&tab=syno_o&ds=1 bhājā]'' — fried; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vārtākī&tab=syno_o&ds=1 vārtākī]'' — eggplant; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paṭola&tab=syno_o&ds=1 paṭola]'' — with ''paṭola'' fruit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=phula&tab=syno_o&ds=1 phula]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=baḍi&tab=syno_o&ds=1 baḍi]'' — a preparation of dhal; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhājā&tab=syno_o&ds=1 bhājā]'' — fried; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuṣmāṇḍa&tab=syno_o&ds=1 kuṣmāṇḍa]'' — squashes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mānacāki&tab=syno_o&ds=1 mānacāki]'' — the food called ''mānacāki''. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:24, 19 February 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Chapter 3: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Stay at the House of Advaita Acārya
TEXT 47
- komala nimba-patra saha bhājā vārtākī
- paṭola-phula-baḍi-bhājā, kuṣmāṇḍa-mānacāki
SYNONYMS
komala — newly grown; nimba-patra — nimba leaves; saha — with; bhājā — fried; vārtākī — eggplant; paṭola — with paṭola fruit; phula-baḍi — a preparation of dhal; bhājā — fried; kuṣmāṇḍa — squashes; mānacāki — the food called mānacāki.
TRANSLATION
Amongst the various vegetables were newly grown leaves of nimba trees fried with eggplant. The fruit known as paṭola was fried with phulabaḍi, a kind of dhal preparation first mashed and then dried in the sun. There was also a preparation known as kuṣmāṇḍa-mānacāki.
PURPORT
We request our editors of cook books to add all these nice preparations described by the experienced author Śrīla Kavirāja Gosvāmī.