CC Adi 16.58: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''anuvādam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuvādam&tab=syno_o&ds=1 anuvādam]'' — things already known; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuktvā&tab=syno_o&ds=1 anuktvā]'' — without mentioning; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidheyam&tab=syno_o&ds=1 vidheyam]'' — unknown subject matters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udīrayet&tab=syno_o&ds=1 udīrayet]'' — one should mention; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=alabdha&tab=syno_o&ds=1 alabdha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āspadam&tab=syno_o&ds=1 āspadam]'' — without having achieved a proper place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kiñcit&tab=syno_o&ds=1 kiñcit]'' — something; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kutracit&tab=syno_o&ds=1 kutracit]'' — anywhere; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratitiṣṭhati&tab=syno_o&ds=1 pratitiṣṭhati]'' — has a position. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:33, 19 February 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth
TEXT 58
- anuvādam anuktvaiva
- na vidheyam udīrayet
- na hy alabdhāspadaṁ kiñcit
- kutracit pratitiṣṭhati
SYNONYMS
anuvādam — things already known; anuktvā — without mentioning; eva — certainly; na — not; vidheyam — unknown subject matters; udīrayet — one should mention; na — not; hi — certainly; alabdha-āspadam — without having achieved a proper place; kiñcit — something; kutracit — anywhere; pratitiṣṭhati — has a position.
TRANSLATION
“‘Without first mentioning what is known, one should not introduce the unknown, for that which has no solid basis can never be established anywhere.’
PURPORT
This is a verse from the Ekādaśī-tattva.